Nota
Los caracteres %s y %d son marcadores de posición para valores reales devueltos en el mensaje de error. Estos valores proporcionan información adicional específica sobre cada caso específico.
Error | HTTP Code | Descripción |
|---|---|---|
No se puede actualizar una entidad que ya ha caducado. | ||
Las claves API solo pueden pertenecer a una única organización. | ||
Los proyectos creados por claves API deben pertenecer a una organización existente. | ||
No existe ninguna clave API con ID %s. | ||
Todas las claves API requieren una descripción no vacía. | ||
Las asignaciones de rol de las claves API deben incluir una ID de organización o ID del grupo. | ||
La versión de MongoDB está obsoleta en Atlas. | ||
Los roles personalizados deben tener una o más acciones de privilegios de usuario o roles heredados. | ||
El nombre del rol, "%s", no es válido. Un nombre de rol personalizado debe ser una string no vacía compuesta solo por letras ASCII, números, guiones y guiones bajos, y debe comenzar con una letra o número. | ||
Un rol personalizado no puede tener acciones duplicadas. | ||
No se puede aplicar recursos duplicados a la misma acción en un rol personalizado. | ||
El nombre del analizador de acciones no puede reutilizarse. | ||
El nombre del analizador no es único. | ||
Índice duplicado. | ||
Motivo: %s. | ||
Se ha alcanzado el límite de certificados generados por usuario. | ||
Configuración de autenticación inválida. %s. | ||
El CIDR de Atlas %s debe ser un bloque /%s para %s. | ||
El CIDR de Atlas debe estar entre | ||
Atlas CIDR %s debe estar en el rango privado. | ||
Si se asigna un rol personalizado de base de datos, solo se puede asignar un rol a un usuario. | ||
Uno o más de los roles heredados especificados crean una dependencia circular. | ||
Uno o más de los roles heredados especificados no existen. | ||
Uno o más de los roles heredados especificados tienen un alcance inválido. | ||
No se puede crear el rol personalizado %s porque ya existe un rol integrado con ese nombre. | ||
Un rol personalizado de base de datos no puede heredar de sí mismo. | ||
El nombre distinguido especificado en el campo de nombre de usuario, %s, contiene metacaracteres ilegales. | ||
El nombre distintivo que se especificó en el campo de nombre de usuario, %s, no es válido según la RFC 2253. | ||
Día de la semana no válido. El valor debe estar entre 1 y 7 (domingo = 1). | ||
Hora del día no válida. El valor debe estar entre 0 y 23. | ||
Una o más de las acciones seleccionadas se aplicaron a un recurso incorrecto. | ||
El rol especificado %s@%s no existe. | ||
El rol especificado %s solo existe para la base de datos %s. | ||
El nombre de usuario especificado %s no es válido para un usuario de base de datos de Atlas. | ||
No hay número de versión en la solicitud. Para obtener más información, consulte Descripción general de la API de administración versionada de Atlas. | ||
El próximo mantenimiento ya está programado. La ventana de mantenimiento no se puede ajustar hasta que finalice el mantenimiento actual. | ||
No hay mantenimiento programado para este proyecto. | ||
No se ha definido un periodo de mantenimiento para el Proyecto. Esta acción solo está soportada para Proyectos con periodos de mantenimiento definidos por el usuario. | ||
El nombre de usuario %s no es válido para la autenticación de usuarios X.509 gestionados por Atlas. Estos nombres de usuario deben tener el formato CN=<username> sin OID adicionales. | ||
La forma canónica para el Atlas CIDR %s especificado es %s. | ||
El mantenimiento programado para un grupo no puede posponerse más de dos veces. | ||
El nombre de clúster proporcionado %s crea un conflicto con nuestros nombres de host internos, que se generan utilizando el patrón "atlas-[a-z0-9]{6}". | ||
Cannot create custom role %s because the prefix "xgen-" is reserved for built-in roles. | ||
La colección especificada %s para el rol %s@%s está restringida. | ||
El rol especificado %s@%s está restringido. | ||
Este usuario solo puede ser editado por el sistema. | ||
Los usuarios X.509 no pueden ser temporales. | ||
Los usuarios no pueden estar configurados para la autenticación X.509 y LDAP. | ||
No se pueden configurar los usuarios para la autenticación SCRAM y X.509. | ||
El atributo %s no puede ser negativo. | ||
El atributo %s no puede ser negativo ni cero. | ||
El atributo %s es de sólo lectura y el usuario no puede modificarlo. | ||
El mecanismo de autenticación %s requiere SSL. | ||
No se puede establecer el escalado automático. %s. | ||
No está permitido realizar una restauración automatizada de snapshots de particiones individuales de un clúster fragmentado. | ||
La versión del agente de automatización no es compatible. | ||
AWS KMS Customer Master Key is not enabled. | ||
AWS KMS Customer Master Key is pending deletion. | ||
AWS KMS Customer Master Key is pending import. | ||
Region is not supported by AWS KMS. | ||
Asegúrese de que la información de la cuenta proporcionada sea correcta y de que haya otorgado a Atlas los permisos adecuados para crear conexiones de peering en su cuenta. | ||
Ambiente no compatible con Azure Key Vault. | ||
La clave ha caducado. | ||
La clave no se puede usar porque caducará en las próximas 48 horas. | ||
Formato no válido para el identificador de clave de Azure Key Vault. | ||
The key must not be used before its "nbf". | ||
Clave no habilitada. | ||
No se encontró ninguna clave de Azure Key Vault para las credenciales proporcionadas. | ||
El emparejamiento de Azure solo está permitido en un contenedor Atlas de Azure por proyecto. | ||
AZURE_PEERING_MULTIPLE_REGIONS_NOT_ALLOWED_IN_DEPRECATED_PEERING_ONLY_MODE | Este Proyecto utiliza el modo Solo emparejamiento, que limita el emparejamiento a una sola región de Atlas Azure. Deshabilita el modo solo emparejamiento para usar emparejamiento multirregión en Azure. | |
La Política de cumplimiento de copia de seguridad tiene configuraciones no válidas. | ||
Incorrect path %s. | ||
Las copias de seguridad no están habilitadas para este clúster. | ||
Se debe especificar una ruta de certificado de cliente KMIP con la contraseña. | ||
BACKUP_POLICY_NOT_MEETING_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY_REQUIREMENTS | La política de copia de seguridad no cumple con los requisitos mínimos de la Política de cumplimiento de Copia de seguridad. | |
El valor de retención del snapshot no es válido. | ||
El ID especificado para Daemon Config %s es incorrecto. | ||
El usuario %s no está en el grupo %s. | ||
No existe ningún usuario con el nombre de usuario %s. | ||
No debe especificar tanto la dirección IP como el bloque CIDR. | ||
El nombre de usuario especificado %s no está permitido. | ||
No se admite agregar un rol a nivel de grupo en una organización. | ||
La dirección %s no se puede agregar a las listas blancas. | ||
La dirección %s no se puede añadir a las listas blancas de usuarios. | ||
No es posible agregar un rol a nivel de organización en un grupo. | ||
La restauración automatizada no se puede cancelar. | ||
La región de un contenedor del proveedor de nube no se puede cambiar. | ||
Un clúster sharded geográfico no puede cambiarse a otro tipo de clúster. | ||
No se pueden crear organizaciones de Atlas a través de Ops Manager. | ||
Un equipo debe contener al menos a un usuario. Agrega un usuario a tu equipo para continuar. | ||
El clúster %s no se puede crear en un estado de pausa. | ||
No puedes reducir la ventana de restauración de copias de seguridad continuas en la nube mientras tengas habilitada una Política de cumplimiento de copias de seguridad. El representante de seguridad o legal especificado para la Política de cumplimiento de copias de seguridad debe solicitar soporte para reducir la ventana de restauración de copias de seguridad continua en la nube. | ||
No se puede disminuir el periodo de retención de las snapshot mientras haya una política de cumplimiento de copia de seguridad habilitada. | ||
No puedes eliminar una instantánea copiada a otra región si tienes habilitada una Política de cumplimiento de copias de seguridad que tenga la Keep all snapshots when removing additional snapshot regions opción establecida en On. | ||
No puede utilizar el Cancelar una invitación de organización endpoint para borrar una invitación a un grupo. Usa cancelar una invitación de proyecto en su lugar. | ||
No puedes utilizar el punto final Cancelar una invitación a un proyecto para borrar una invitación a una organización. Utilice Cancelar una invitación de organización en su lugar. | ||
No se puede borrar una snapshot en progreso %s. | ||
CANNOT_DELETE_SNAPSHOT_WITH_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY | No puedes borrar snapshots mientras la política de cumplimiento de copia de seguridad esté habilitada. | |
CANNOT_DISABLE_ENCRYPTION_AT_REST_WITH_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY | No puedes deshabilitar el cifrado en reposo mientras tengas una política de cumplimiento de copia de seguridad habilitada. | |
CAN_NOT_DISABLE_ALL_ENCRYPTION_AT_REST_SETTINGS_WHILE_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY_ENCRYPTION_ENABLED | Debes mantener habilitado al menos un ajuste de cifrado en reposo mientras tengas una política de cumplimiento de copias de seguridad habilitada. | |
CANNOT_DISABLE_CLOUD_BACKUP_WITH_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY | No puedes desactivar Cloud Backup mientras tengas activada una Política de Cumplimiento de Copias de Seguridad. | |
No puedes desactivar copia de seguridad en la nube continua mientras tengas una Política de cumplimiento de copia de seguridad con la opción Require Point in Time Restore to all clusters configurada en On. | ||
No se pueden distribuir subredes. Debe haber al menos una subred disponible. | ||
No se puede descargar la tarea %s, ya que ha expirado y los datos han sido borrados de la base de datos de la aplicación. | ||
No se puede descargar la tarea %s ya que está en curso. | ||
No se puede crear una descarga manual de una instantánea cuando ya hay una descarga activa para esa instantánea. | ||
No se pueden descargar instantáneas con el cifrado en reposo habilitado. | ||
No es posible extender una tarea de colección de registros caducada. | ||
El usuario no puede crear certificados X.509 gestionados si el modo avanzado está activado. | ||
La retención de instantáneas solo se puede modificar una vez completada. | ||
Los clústeres reiniciados recientemente deben permanecer en funcionamiento durante %d minutos para procesar todo el mantenimiento en cola. | ||
CANNOT_PERFORM_RESTORE_ON_CLUSTER_WITH_RUNNING_LIVE_IMPORT | No se pueden realizar acciones de restauración en un clúster que sea el destino de una importación en vivo. | |
No se puede eliminar la dirección IP %s del llamante de la lista blanca. | ||
CANNOT_SET_CLUSTER_CHECKPOINT_INTERVAL_FOR_REPLICA_SET | El intervalo de punto de control del clúster solo se puede configurar para clústeres fragmentados, no para sets de réplicas. | |
Los campos de nombre de usuario y contraseña solo son compatibles con los mecanismos de autenticación MONGODB_CR o PLAIN. | ||
No se puede cambiar la contraseña a menos que el mecanismo de autenticación sea MONGODB_CR o PLAIN. | ||
No se permite establecer la ventana en un punto determinado del tiempo. | ||
No se permite establecer la hora del día como punto de referencia. | ||
El grupo %s tiene clústeres dedicados, por lo que el modo de IP privada no se puede actualizar. | ||
El contenedor de intercambio de tráfico de red de Google Cloud %s es pequeño y no se puede actualizar. | ||
CANNOT_USE_AWS_SECURITY_GROUP_WITHOUT_VPC_PEERING_CONNECTION | Cannot use AWS security groups as whitelist entries without a VPC peering connection. | |
No se puede usar el cifrado en reposo con clústeres de inquilinos. | ||
Sólo se pueden eliminar políticas personalizadas. | ||
Solo se pueden editar las políticas personalizadas. | ||
Los certificados X.509 generados por Atlas tienen una caducidad máxima de 24 meses. | ||
El estado de los Charts para el inquilino %s no se ha actualizado con el error: %s, por favor, inténtalo de nuevo más tarde. | ||
Las restauraciones de puntos de control no son compatibles con set de réplicas. | ||
No existen puntos de control para Copias de seguridad en la nube. | ||
Ya se ha solicitado la eliminación del clúster %s. | ||
No se puede cambiar el nombre del clúster durante una actualización. | ||
No se puede cambiar el proveedor de nube de un clúster. | ||
Los IOPS de disco del clúster de %d no son válidos. Para un disco de tamaño %s en una instancia de tamaño %s con un tipo de volumen %s, los IOPS deben ser %s. | ||
Invalid disk size: %s. | ||
El tamaño del disco del clúster de %.1f GB no es válido. El tamaño del disco debe ser un número entero positivo. | ||
No se puede agregar un clúster con ID de grupo %s al grupo %s. | ||
Cluster hostnames are unavailable; cluster %s might still be provisioning. | ||
Mesh hostnames missing for cluster %s; backfill pending. | ||
El nombre de clúster %s no es válido. El nombre solo puede contener letras ASCII, números y guiones. | ||
El nombre de clúster "%s" no es válido. Atlas trunca los nombres de clúster a %d caracteres, lo que resulta en un nombre de host no válido debido a un "-" final en el prefijo "%s" del nombre de clúster generado. | ||
El nombre del clúster %s está limitado a %d caracteres. | ||
El número de fragmentos del clúster debe estar entre 1 y %s. | ||
No se puede realizar la restauración de la copia de seguridad en un clúster que está en pausa. Por favor, reanuda el clúster de destino o elige otro clúster de destino. | ||
El factor de replicación del clúster debe ser 3, 5 o 7. | ||
Ya hay una prueba de conmutación por error en curso. | ||
La prueba de conmutación por error no puede comenzar, ya que no todos los servidores de este clúster están en buen estado de funcionamiento. | ||
La actualización no se pudo realizar porque la restauración del clúster está en curso. Inténtelo de nuevo una vez finalizada la restauración. | ||
No se puede actualizar el clúster porque la versión de actualización especificada es inferior a la versión actual. | ||
La contraseña proporcionada es demasiado débil, ya que se puede encontrar en la mayoría de las listas de contraseñas comúnmente utilizadas. | ||
The min instance size %s must be less than the max instance size %s. | ||
The max instance size %s must be greater than or equal to proposed instance size %s. | ||
Calcular el tamaño máximo de instancia de escalamiento automático requerido. | ||
The min instance size %s must be less than or equal to proposed instance size %s. | ||
COMPUTE_AUTO_SCALING_MIN_INSTANCE_SIZE_INVALID_FOR_SHARDING | La configuración de escalado automático de la computación no es válida. %s. | |
Calcule el tamaño mínimo de la instancia de escalado automático necesario. | ||
COMPUTE_AUTO_SCALING_MIN_INSTANCE_SIZE_STORAGE_CONFIGURATION_INVALID | La configuración de escalado automático de la computación no es válida. %s. | |
Debe habilitarse el escalado automático de computación para habilitar la reducción de escalado. | ||
The specified Identity Provider Id %s does not match an Identity Provider in this Federation." | ||
La copia de seguridad continua ya no es compatible con los clústeres existentes. | ||
La función de copia de seguridad continua no se admite en los clústeres con MongoDB versión 6.0 o superior. | ||
CONTINUOUS_BACKUP_NOT_SUPPORTED_ON_MONGODB_VERSION_UPGRADE | Continuous backup is not supported on clusters with MongoDB version 6.0 or higher. We recommend that you switch to Cloud Backup backup along with your version upgrade. | |
Continuous backup is no longer supported for new AWS clusters. | ||
La copia de seguridad continua ya no se admite para nuevos clústeres. | ||
Nombre de la base de datos no válido. %s solo se puede crear en la base de datos admin. | ||
Nombre de la base de datos no válido. Los usuarios autenticados externamente solo pueden crearse en la base de datos $external. | ||
La métrica %s requiere que se proporcione un nombre de base de datos. | ||
La integración con Datadog no es compatible con los proyectos de Cloud Manager. | ||
No se puede activar la generación de asignación de licencia desde la API cuando la Interfaz de Usuario de licencias está desactivada. | ||
Versión de MongoDB no compatible. | ||
Se produjo un error al comprobar el límite al intentar agregar el recurso solicitado. Inténtalo de nuevo. | ||
Failed to send an invitation to %s to join %s. | ||
El tipo de evento %s está obsoleto. | ||
La métrica %s requiere que se proporcione un nombre de dispositivo. | ||
El atributo %s no está permitido. Para habilitarlo, cambie la autenticación a LDAP en la configuración de Ops Manager. | ||
El tamaño de disco seleccionado es menor que la cantidad de datos utilizados actualmente. | ||
El nombre de dominio para la máquina es demasiado largo. Intentar acortar el prefijo del nombre de host. | ||
No se puede agregar al usuario a la Organización porque el dominio en el nombre de usuario del usuario no está en la Lista de permisos de la Organización. | ||
Se especificaron ambos campos replicationSpec y replicationSpecs. Sólo se debe proporcionar uno de estos dos. | ||
Dos o más de las direcciones IP que se agregan a la lista blanca son iguales. | ||
Ya hay un clúster llamado %s presente en el grupo %s. | ||
El nombre del clúster %s no puede tener los mismos primeros %d caracteres que otro nombre de clúster en el mismo grupo. | ||
Se especificaron roles de base de datos duplicados para el usuario %s: %s. | ||
La dirección IP proporcionada %s ya existe en otra entrada de la lista blanca global. | ||
Ya existe el Namespace administrado %s. | ||
Ya existe una compilación de MongoDB con el valor trueName ( %s) dado." | ||
Todas las políticas personalizadas deben incluir un nombre único. | ||
Cada nombre de rol solo puede aparecer en una entrada. %s se utilizó más de una vez. | ||
Los nombres de zonas deben ser únicos entre todas las zonas. | ||
Se debe habilitar el correo electrónico y/o SMS para las notificaciones grupales. | ||
El correo electrónico y/o SMS deben estar habilitados para las notificaciones de usuario. | ||
El cifrado en reposo no está habilitado para el grupo %s. | ||
No se puede configurar el proveedor de cifrado en reposo en este clúster. | ||
Atlas no puede acceder a tu llave de cifrado. No puedes cambiar tu clave de cifrado hasta que se restablezca el acceso a tu clave de cifrado actual. | ||
El tipo de evento especificado %s no está soportado para el tipo de grupo del grupo especificado. | ||
La fecha de caducidad especificada puede ser como máximo %d días en el futuro. | ||
La fecha de vencimiento especificada debe estar en el futuro. | ||
El certificado CA X.509 ha expirado. | ||
Los atributos del usuario federado no se pueden actualizar, ya que son gestionados por el proveedor de identidad. | ||
El JSON recibido contiene el atributo %s, que no es compatible con Ops Manager. | ||
Los nombres de pila están limitados a %s caracteres. | ||
La marca de tiempo debe ser un número entero de segundos. | ||
El tipo de evento especificado %s solo se puede usar para alertas globales. | ||
All global whitelist entries require a non-empty CIDR block. | ||
Todas las entradas de la lista blanca global requieren una descripción que no esté vacía. | ||
Está previsto que la versión clave sea destruida. | ||
La versión de la clave se ha destruido. | ||
La versión de la clave está desactivada. | ||
No se puede encontrar la versión de la clave. | ||
La versión de la clave está pendiente de generación. | ||
La ID del grupo especificada %s no coincide con la URL. | ||
La integración de HipChat solo es compatible con proyectos de Ops Manager. | ||
Un host ya se ha utilizado en otro host físico. | ||
IDENTITY_PROVIDER_ALREADY_ASSOCIATED_WITH_FEDERATION | Un Proveedor de Identidad solo puede asociarse con una sola federación. | |
La organización %s está inactiva. | ||
Incorrect Public API endpoint for Cloud Backups. Please use the following end point: %s. | ||
Se especificaron credenciales de cuenta incorrectas para el proveedor %s. | ||
Se debe crear la instancia con exactamente un grupo de seguridad habilitado para SSH. | ||
La dirección SNMP debe estar en el puerto 162. | ||
Esta funcionalidad requiere un tamaño de instancia %s o mayor. | ||
Se especificó un nombre de tipo de agente no válido %s. | ||
Se especificó un estado de alerta no válido %s. | ||
Las descripciones de las claves de la API son obligatorias y deben tener menos de %d caracteres. | ||
Se ha especificado un atributo no válido %s. | ||
Mecanismo de autenticación no válido %s. | ||
Se especificó un nombre de tipo de autenticación inválido %s. | ||
Invalid AWS credentials. | ||
Uno o más parámetros de Azure proporcionados no eran válidos. | ||
Credenciales de Azure no válidas. | ||
Política de copia de seguridad no válida: %s. | ||
Para especificar el valor "analytics" de preferencia de lectura del conector de BI, se requieren uno o más nodos de análisis en el clúster de destino. | ||
Se especificó un ID de inquilino de gráficas no válido %s. %s. | ||
Se especificó un valor de estado de inquilino de gráficos no válido %s. | ||
The CIDR block %s must be in valid CIDR notation. | ||
El intervalo de punto de control del clúster debe ser de 15, 30, o 60 minutos. | ||
La configuración especificada del clúster no es válida. | ||
Nombres de colección inválidos especificados: %s. | ||
Se especificó un código de país no válido %s. | ||
Se especificó una identificación de crédito no válida. | ||
Nombre de base de datos no válido especificado: %s. | ||
La clave de API de Datadog debe consistir en 32 dígitos hexadecimales. | ||
Se ha especificado un valor de fecha no válido %s. | ||
Se especificó un rango de fechas no válido minDate=%s, maxDate=%s: maxDate no debe ser anterior a minDate. | ||
La fecha de finalización debe estar en el pasado y la fecha de inicio debe ser anterior a la fecha de finalización. | ||
Ya no se admiten restauraciones SCP. | ||
Se especificó un nombre de directorio inválido %s. | ||
El nombre de usuario específico contiene un dominio reservado. | ||
Se especificó una dirección de correo electrónico no válida. | ||
Se ha especificado un proveedor inválido de cifrado en reposo %s. | ||
Se especificó un valor de enumeración no válido %s. | ||
El tipo de evento %s no es compatible con alertas. | ||
El tipo de evento %s no es compatible con %s. | ||
La configuración de copia de seguridad no puede especificar ambos namespaces incluidos y namespaces excluidos. | ||
Parámetro de formulario no válido %s: %s. | ||
No se debe cambiar el tipo de frecuencia de un elemento de la política. | ||
Las descripciones de las claves API deben tener menos de %s caracteres. | ||
Credenciales de Google Cloud no válidas. | ||
Se especificó una granularidad no válida %s. | ||
Se especificó un nombre de grupo no válido "%s". | ||
El nombre del grupo no puede contener "10gen-" o "-10gen". | ||
No se puede actualizar un rol de proyecto para un usuario que será eliminado de la organización. | ||
Una etiqueta de grupo debe ser una string alfanuméricos, puntos, guiones bajos y guiones de una longitud de %d caracteres o menos." | ||
Puerto de host inválido %d. | ||
Nombre de host no válido %s. | ||
Prefijo de nombre de host inválido %s. Debe contener solo caracteres alfanuméricos e hifens, no puede comenzar ni terminar con un guion "-"), y no debe tener más de 63 caracteres. | ||
INVALID_HOURLY_SNAPSHOT_INTERVAL_OR_RETENTION_PERIOD | Las reglas de snapshot por hora deben tener tanto el intervalo como la duración. | |
La cantidad de instancias no es válida: %s. Debe estar entre %s y %s. | ||
Tipo de instancia no válido %s. Debe ser uno de los tipos de instancias enumerados que se devuelven en las opciones de configuración de máquina. | ||
La configuración proporcionada para la integración %s no era válida: %s. | ||
La invitación que intentaste eliminar no existe o ya fue aceptada. | ||
El crédito no aplica a la factura proporcionada. | ||
Se especificó un id de factura no válido. | ||
El valor de IOPS %s no es válido. La relación máxima entre el valor de IOPS y el tamaño del volumen es 30:1. | ||
El valor de IOPS %s no es válido. Debe estar entre los valores mínimo y máximo devueltos en las opciones de configuración de la máquina. | ||
La dirección %s debe estar en una dirección IP válida o en notación CIDR. | ||
El JSON recibido no coincide con el formato esperado. | ||
El JSON recibido para el atributo %s no coincide con el formato esperado. | ||
El tamaño de la solicitud de registro debe ser un número positivo. | ||
La lista de tipos de registros solicitados no debe estar vacía. | ||
La imagen de máquina especificada no es válida. | ||
The given trueName value %s is not valid. The name must be 3 digits separated by ".", with an optional String appended separated by a hyphen. For example: "4.0.0-ent". | ||
El nombre de usuario %s no es un inicio de sesión válido de MongoDB. | ||
La versión de MongoDB no es válida. %s. | ||
Se especificó una ubicación de montaje no válida %s. La ubicación de montaje debe ser igual o superior a %s. | ||
El nombre de la base de datos y los nombres de las colecciones son demasiado largos: %s. | ||
El comentario %s debe tener 80 caracteres o menos. | ||
Debe haber exactamente una política. | ||
Debe tener al menos un elemento de política. | ||
El número de instantáneas a conservar debe ser mayor que 0. | ||
El operador %s no es compatible con el tipo de evento %s. | ||
Se especificó un nombre de organización no válido "%s". | ||
La clave de servicio PagerDuty debe constar de 32 dígitos hexadecimales. | ||
Parámetro de ruta no válido %s especificado. | ||
Se especificó un período no válido. | ||
Por favor, proporciona una hora UTC válida o una operation time (ts). | ||
El ID de la política %s no es válido. | ||
El ID del elemento de política especificado %s no existe. | ||
No existe ningún proveedor %s. | ||
Combinación de parámetros no válida especificada para el proveedor %s. | ||
Se especificó un parámetro de consulta no válido %s. | ||
La hora de referencia del Snapshot cronograma debe estar entre 0 y 23, inclusive. | ||
El minuto de referencia del cronograma de instantáneas debe estar entre 0 y 59, inclusive. | ||
Para especificar la referencia horaria del cronograma de instantáneas, deben especificarse tanto la hora como los minutos. | ||
El desfase horario del cronograma de snapshot debe cumplir el formato de desplazamiento horario ISO-8601, como «+0000». | ||
No existe ninguna región %s para el proveedor %s. | ||
Los días de la ventana de restauración deben ser un número positivo. | ||
El Rol de Clave API %s no está en la lista de permitidos. | ||
El rol %s no es válido para el grupo %s. | ||
Rol %s no válido para la organización %s. | ||
Tamaño de volumen raíz no válido %s. Debe estar entre los valores mínimo y máximo devueltos en las opciones de configuración de la máquina. | ||
La dirección %s debe estar dentro de los rangos privados ["10.0.0.0/8", "172.16.0.0/12", "192.168.0.0/16"]. | ||
No se cumplen las condiciones para iniciar la sincronización inicial de Rsync. | ||
Su intervalo de actualización de muestra de BI Connector debe ser mayor o igual que cero. | ||
El tamaño de muestra del esquema de BI Connector debe ser mayor o igual a cero. | ||
El grupo de seguridad %s no es válido. Debe ser uno de los grupos de seguridad devueltos en las opciones de configuración de máquina. | ||
Las configuraciones de cifrado del clúster de destino y la instantánea de origen son diferentes. | ||
Cronograma de instantáneas no válida: %s. | ||
Se ha especificado una clave SSH inválida. | ||
Se especificó un nombre de equipo inválido "%s". | ||
El campo | ||
El tamaño de la instancia %s con la versión %s no está soportado en la región %s. %s Los clústeres con MongoDB versión %s solo son compatibles en %s. | ||
Invalid URL %s. | ||
No existe el usuario %s. | ||
El nombre de usuario especificado no es una dirección de correo electrónico válida. | ||
Nombre de volumen no válido %s. Debe ser uno de los nombres de volumen listados que se devuelven en las opciones de configuración de la máquina. | ||
VPC %s o subred %s inválida o no disponible. | ||
No existe ninguna zona %s en la región %s. | ||
Las direcciones IPv6 no son compatibles con las entradas de la lista blanca global. | ||
La entrada %s es un valor IPv6 y no es compatible. | ||
La fecha de vencimiento especificada puede ser como máximo %d meses después de la fecha de creación. | ||
La fecha de vencimiento especificada debe estar en el futuro. | ||
Los apellidos están limitados a %s caracteres. | ||
No hay clústeres disponibles para realizar la verificación de conectividad LDAP para groupId: %s. Se requiere al menos un clúster activo con MongoDB versión 6.0 o superior. | ||
No hay nodos de clúster disponibles para realizar la verificación de conectividad LDAP para groupId: %s. | ||
LDAP_VERIFY_CONNECTIVITY_NO_AVAILABLE_MONGODB_PACKAGE | No hay ningún paquete de MongoDB disponible para comprobar la conectividad LDAP para el grupo: %s. | |
Las restauraciones no automatizadas ni de cliente PIT no son compatibles vía API para este grupo. | ||
Las configuraciones heredadas para Slack no están permitidas; OAuth2 debe configurarse a través de la interfaz de usuario. | ||
No existen parámetros de configuración de la máquina para el proveedor %s. | ||
Las configuraciones del periodo de mantenimiento deben especificar una fecha de inicio antes de su fecha de finalización. | ||
El JSON recibido está mal formado. | ||
Parece que la colección %s ya se ha fragmentado. Si esta colección se eliminó y volvió a crear recientemente, nuestro sistema puede tardar un tiempo en actualizarse. En ese caso, espere unos minutos e inténtelo de nuevo. | ||
Maximum number of alert configurations per group %s in %s exceeded while trying to add alert configurations. | ||
Maximum number of API keys per org %s in %s exceeded while trying to add API keys. | ||
Se superó el número máximo de políticas de la organización al intentar agregar la nueva política. | ||
Maximum number of groups per organization %s in %s exceeded while trying to add group. | ||
Maximum number of groups per user %s for %s exceeded while trying to add user to group. | ||
Maximum number of notification methods per alert configuration %s exceeded while trying to add notification methods. | ||
Maximum number of organizations per user %s for %s exceeded while trying to add user to organization. | ||
Maximum number of teams per group %s in %s exceeded while trying to add teams. | ||
Maximum number of teams per organization %s in %s exceeded while trying to add team. | ||
Maximum number of teams per user %s for %s exceeded while trying to add user to team. | ||
Maximum number of users per group %s in %s exceeded while trying to add users. | ||
Maximum number of users per org %s in %s exceeded while trying to add users. | ||
Maximum number of users per team %s in %s exceeded while trying to add users. | ||
El umbral de la métrica debe ser específico solo para alertas de métrica de host. | ||
No se admite el tipo de métrica %s. | ||
Las claves API deben tener al menos un rol. | ||
El atributo requerido %s no se especificó. | ||
No se especificaron los atributos requeridos %s. | ||
Los atributos %s y %s deben especificarse para el tipo de autenticación %s. | ||
El mecanismo de autenticación %s requiere nombre de usuario y contraseña. | ||
Debe especificarse al menos un proveedor de cifrado en reposo. | ||
Las configuraciones de periodos de mantenimiento deben especificar al menos un tipo de alerta. | ||
Las configuraciones del periodo de mantenimiento deben especificar una fecha de finalización. | ||
Las configuraciones de la ventana de mantenimiento deben especificar una fecha de inicio. | ||
Debe especificarse un umbral métrico para las alertas de métricas del host. | ||
Debe especificarse al menos una notificación para una configuración de alerta. | ||
Se debe especificar el atributo %s o el atributo %s. | ||
Es posible que no se haya especificado uno de los siguientes atributos requeridos: %s. | ||
Se debe especificar el atributo %s, el atributo %s o el atributo %s. | ||
El atributo obligatorio %s se especificó incorrectamente o se omitió. | ||
No se puede cambiar el nombre de usuario sin especificar la contraseña. | ||
Cada elemento de la política debe contener todos los campos obligatorios. | ||
No se especificó el parámetro de query requerido %s. | ||
Falta el rol %s o falta su valor en la asignación de grupo LDAP. | ||
Las notificaciones de grupo no pueden especificar una lista vacía de roles. | ||
Se debe especificar un umbral para el tipo de evento especificado. | ||
The specified MongoDB build %s is still in use by at least one cluster in the environment. | ||
Se especificó una versión de MongoDB no válida %s. | ||
Los Tokens y Equipos de la API de Slack solo pueden modificarse mediante la reconfiguración de OAuth2 a través de la interfaz de usuario. | ||
Los clústeres multi-cloud actualmente no son compatibles con la API. | ||
MULTIPLE_VALUES_SPECIFIED_FOR_ONE_NETWORK_PERMISSION_ENTRY | No debe especificar tanto la dirección IP como el bloque CIDR. | |
Se debe especificar uno de los parámetros de query %s o %s, pero no ambos. | ||
Las fechas de caducidad solo se admiten para direcciones IP. | ||
Editing a global whitelist entry requires a CIDR block and/or description. | ||
La configuración del clúster no es válida. No existe una familia de instancias compatible común en las regiones seleccionadas. | ||
No se puede especificar la notificación de la organización para la alerta de grupo. | ||
Las credenciales proporcionadas no tienen permiso para cifrar o descifrar con la clave. | ||
No se pudieron recuperar las zonas de disponibilidad de la cuenta %s. | ||
No se pudieron recuperar los tipos de instancias disponibles de la cuenta de %s. | ||
No se pudieron recuperar los grupos de seguridad de la cuenta %s. | ||
No se puede realizar el cambio de horario de mantenimiento solicitado porque tu proyecto tiene mantenimiento pendiente que debe realizarse antes de %s. | ||
La métrica especificada requiere un retraso distinto de cero para todas las notificaciones. | ||
Esta acción requiere que el modo de IP privada esté activado. | ||
Solo se pueden parchear clústeres particionados y sets de réplicas. | ||
Las notificaciones deben tener un intervalo de al menos 5 minutos. | ||
Al menos una notificación es de un tipo que solo está disponible para configuraciones globales de alertas. | ||
La copia de seguridad continua está habilitada para este proyecto y no es compatible con implementaciones con almacenamiento NVMe. | ||
Las copias de seguridad de Cloud Backup deben estar habilitadas para implementaciones con almacenamiento NVMe. | ||
Un trabajo sólo se puede reiniciar si está en estado FALLIDO. | ||
Las restauraciones de oplog solo se admiten para conjuntos de réplicas. | ||
No se puede cambiar el tamaño de tu oplog a menos de 990 MB. | ||
El tamaño del oplog no puede ser <= 0. | ||
Su oplogSizeMB es demasiado grande. %s. | ||
Su oplogSizeMB es demasiado pequeño. %s. | ||
Una organización sólo puede estar asociada a una única federación. | ||
Una entidad permanente no puede hacerse temporal. | ||
Un host físico con el nombre %s ya existe. | ||
El host físico contiene entradas duplicadas. | ||
Un host proporcionado no existe. | ||
No se ha podido encontrar el host físico con el id %s. | ||
PIT restores are only supported for replica sets; please specify a checkpoint instead. | ||
La descripción de la política excede la longitud máxima permitida. | ||
The JSON policy document is malformed. | ||
El nombre de la póliza supera la longitud máxima permitida. | ||
No se pudo encontrar la política solicitada. | ||
Las concesiones de roles después de la autenticación solo pueden consistir en roles de la Organización. | ||
Las copias de seguridad snapshot del proveedor no son compatibles con este tipo de proveedor. | ||
Se superó el límite de %s invitaciones por cada %s minutos. | ||
La matriz replicationSpecs contiene un documento con campos faltantes. Todos los campos deben especificarse en la matriz replicationSpecs. | ||
El recurso %s del tipo %s no fue encontrado. | ||
El rol %s requiere un ID del grupo. | ||
No se puede especificar el rol %s con un ID del grupo. | ||
No se puede especificar el rol %s con un Identificador de la Organización. | ||
El rol %s requiere un Identificador de la Organización. | ||
Un clúster no puede convertirse en un set de réplicas. | ||
El particionado no está soportado para el tamaño de instancia seleccionado %s. | ||
La configuración de OAuth2 de Slack aún no está lista y debe configurarse a través de la interfaz de usuario. | ||
SNAPSHOT_RETENTION_LESS_THAN_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY | No puedes crear una snapshot con una retención inferior a los parámetros de la política de cumplimiento de copias de seguridad cuando tienes activada una política de cumplimiento de copias de seguridad. | |
La fecha de inicio especificada debe ser anterior a la fecha de finalización especificada. | ||
No se pueden establecer argumentos de proceso personalizados para clústeres de inquilinos. | ||
La conmutación por error de prueba no es compatible con los clústeres de inquilinos. | ||
No se puede actualizar un clúster Free/Flex a través de la API pública. | ||
Los Snapshots Flex no se pueden restaurar en clústeres Dedicados con cifrado en reposo. | ||
El clúster de destino para la restauración del inquilino no está disponible actualmente. Inténtelo de nuevo. | ||
Las copias de seguridad de los tenants no se pueden restaurar en clústeres fragmentados. | ||
La instantánea especificada y el clúster de destino tienen versiones no coincidentes de MongoDB. | ||
No debe existir un umbral para el tipo de evento especificado. | ||
Se puede especificar como máximo una notificación de grupo para una configuración de alerta. | ||
Los grupos están limitados a %d etiquetas. | ||
Se puede especificar como máximo una notificación de organización para una configuración de alerta. | ||
No se puede crear una descarga manual de una instantánea cuando el proyecto ha alcanzado su límite de descargas activas. | ||
El modo TOTAL ya no es compatible. | ||
Otra instantánea a pedido está en cola o en progreso. | ||
Las unidades de umbral no se pueden convertir a unidades métricas. | ||
El método de entrega especificado no está soportado. | ||
Un error por el modo de IP privada: %s. | ||
FTS solo está disponible para clústeres que ejecuten la versión de MongoDB 6.0 o superior. | ||
El tipo de notificación %s no es compatible. | ||
El rol proporcionado no es compatible. | ||
La autenticación LDAP requiere que todos los clústeres ejecuten MongoDB versión 6.0 o superior. | ||
The user does not have managed mode X.509 enabled. | ||
El contenido de la solicitud produjo el error de validación: %s. | ||
El cifrado del volumen no está disponible en instancias del tipo %s. | ||
La optimización de volumen no está disponible en instancias del tipo %s. | ||
La contraseña especificada no es lo suficientemente fuerte. | ||
La configuración del webhook no puede borrarse cuando existen notificaciones para esta integración. | ||
La URL del webhook debe configurarse en el grupo antes de agregar notificaciones de webhook. | ||
El nombre del depósito de exportación no es válido. | ||
Error al eliminar el bucket de exportación con el ID %s. | ||
Atributo %s no disponible. | ||
No hay usuario actual. | ||
El usuario actual no está autorizado para realizar esta acción. | ||
El usuario actualmente iniciado sesión no es el mismo que el usuario que se está modificando. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene el rol de administrador de usuario para ningún grupo, equipo o organización que contenga el usuario %s. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene el rol de administrador de usuarios global. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no es el mismo que el usuario que se está modificando y no tiene el rol de administrador de usuarios global. | ||
El usuario actualmente conectado no tiene el rol de administrador de usuarios en el grupo %s. | ||
El usuario actualmente registrado no tiene el rol de creador de grupo en la organización %s. | ||
El usuario actualmente conectado no tiene el rol de propietario en la organización %s. | ||
El usuario actualmente iniciado sesión no tiene el rol de administrador de usuarios en la organización %s. | ||
No se puede acceder a la lista blanca del usuario %s, que actualmente no ha iniciado sesión. | ||
El usuario actual no está en el grupo o el grupo no existe. | ||
Los roles de administrador de facturación no son compatibles con Ops Manager. | ||
La cuenta no pudo autenticarse con %s. | ||
El usuario no puede acceder a este grupo. | ||
El usuario no puede acceder a esta organización. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene el rol de administrador de usuario en la organización o grupo al que pertenece la clave API con ID %s. | ||
Las listas blancas de claves API sólo son accesibles mediante la clave API o un administrador de usuarios. | ||
No estás autorizado para acceder a la snapshot del tenant especificada. | ||
La organización tiene una factura impaga que tiene más de 30 días de antigüedad. | ||
No se puede iniciar la copia de seguridad sin proporcionar información de facturación. | ||
No se encontró información de pago para el grupo %s. | ||
No se puede eliminar la organización porque tiene pagos fallidos. | ||
Error al intentar eliminar la organización. | ||
El acceso a este recurso está prohibido para el usuario actual. | ||
Prohibido cuando se utiliza un backend LDAP o cuando se crean usuarios posteriores al primero en modo de solo invitación. | ||
La dirección IP %s no tiene permiso para acceder a este recurso. | ||
Este recurso requiere acceso a través de una lista blanca de rangos de IP. | ||
Esta organización requiere acceso a través de un listado permitido (whitelist) de rangos de IP. | ||
Funcionalidad no soportada por el nivel de cuenta actual. | ||
No se puede modificar el host %s porque está administrado por Automation. | ||
Una organización debe tener al menos un propietario. No se puede degradar ni remover al último propietario. | ||
No es posible eliminar todos los roles de proyecto que tiene un equipo. | ||
No puedes remover todos los roles de un usuario. Especifica al menos un rol. | ||
No se puede degradar al último propietario de la organización. | ||
La API no es compatible con el nivel gratuito de Cloud Manager. | ||
Operación no soportada en el plan actual. | ||
No se admite establecer el estado de copia de seguridad a %s. | ||
El usuario actual no está autorizado a cambiar el nombre del grupo. | ||
No se puede borrar individualmente una instantánea que forma parte de una instantánea de clúster. | ||
Roles especificados para el usuario. | ||
Operación no soportada para la configuración actual. | ||
No se admite agregar un rol global. | ||
Se ha excedido el límite de facturación por hora. | ||
Los grupos pueden contener como máximo %d usuarios de base de datos. | ||
Se superó el número máximo de permisos a nivel de colección. Este grupo puede definir como máximo %d roles a nivel de colección. | ||
Se superó el número máximo de roles personalizados. | ||
Ha alcanzado el límite máximo de llaves API. Puede tener como máximo %s llaves API. | ||
No se puede tener más de %d permisos de red entre regiones. | ||
Demasiadas entradas de permisos de red. Solo se admiten %d entradas. | ||
La lista de control de acceso basada en la dirección IP de este proyecto es demasiado grande para que las copias de seguridad del inquilino se puedan descargar. Considera restaurar a un nuevo clúster y utilizar mongodump o contacta con el soporte. | ||
No se puede modificar el usuario Gráficos. | ||
El usuario global proviene de subredes fuera de la lista blanca. | ||
No es posible modificar la instantánea %s debido a campos no válidos. | ||
No se puede modificar individualmente una snapshot %s que sea parte de una snapshot de clúster. | ||
No se puede restaurar sin permisos suficientes en la instantánea de origen o el clúster de destino. | ||
Las claves de la API no pueden crear organizaciones. | ||
No se puede crear el usuario: ya hay usuarios en el sistema. | ||
Este usuario no puede crear ni unirse a organizaciones debido a las restricciones de organizaciones federadas. | ||
The specified MongoDB build %s does not exist. | ||
No se puede encontrar el recurso %s. | ||
Se especificó un ID de contenedor de proveedor de nube no válido %s. | ||
Se ha especificado un ID de servidor de agrupación de servidores no válido %s. | ||
Se especificó un ID de solicitud de grupo de servidores no válido %s. | ||
Se especificó un ID de propiedad de grupo de servidores no válido %s. | ||
Se especificó un valor no válido %s de la propiedad ID de servidor pool %s. | ||
Se especificó un nombre de host de servidor de grupo de servidores no válido %s. | ||
Esta funcionalidad está desactivada. Si utilizas esta funcionalidad, ponte en contacto con el soporte de MongoDB. | ||
Se ha especificado una ID de configuración de alerta no válida %s. | ||
No se encontró el ID de configuración de alerta. | ||
Se especificó un ID de alerta no válido %s. | ||
Se especificó un ID de punto de control no válido %s. | ||
Se ha especificado un ID de clúster no válido %s. | ||
Se especificó un ID de grupo no válido %s. | ||
Se especificó un ID de trabajo de recopilación de registros no válido %s. | ||
Se ha especificado un ID de tarea de restauración no válido %s. | ||
Se especificó una clave ID no válida %s. | ||
Se especificó un ID de máquina no válido %s. | ||
Se especificó un Identificador de la Organización %s inválido. | ||
Se especificó un ID de equipo no válido %s. | ||
Se especificó un ID de snapshot no válido %s. | ||
Se especificó un ID de usuario no válido %s. | ||
Se especificó un ID de compañero no válido %s. | ||
Se especificó un ID de periodo de mantenimiento no válido %s. | ||
No existe ningún grupo con ID %s. | ||
No existe ningún grupo con el nombre «%s». | ||
No existe ningún grupo con la clave API %s. | ||
No existe ninguna organización con ID %s. | ||
No existe ninguna organización con el nombre %s. | ||
La organización con id %s es una organización Atlas. | ||
No existe ninguna tarea de máquina de aprovisionamiento con el ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ninguna máquina aprovisionada con el ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ningún host con ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ningún host con nombre de host y puerto %s en el grupo %s. | ||
Se especificó un nombre de métrica no válido %s. | ||
El host %s no es un servidor de configuración SCCC. | ||
No existe ninguna alerta con el ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ninguna configuración global de alerta con el ID %s. | ||
No existe ninguna configuración de alerta con ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ningún usuario con ID %s. | ||
No existe ningún usuario con el nombre de usuario %s. | ||
El usuario no puede ser añadido a ningún grupo o equipo de esta organización, ya que es un usuario pendiente/no ha aceptado la invitación a esta organización. | ||
No existe un clúster llamado %s en el grupo %s. | ||
No existe ningún clúster con el nombre "%s" en el grupo %s. | ||
No existe ninguna instantánea con ID %s para el clúster %s. | ||
No se pudo encontrar una instantánea previa a la restauración PIT optime. | ||
No existe una snapshot con ID %s para el servidor de configuración %s. | ||
No existe ninguna tarea de restauración con ID %s para el clúster %s. | ||
No existe ninguna tarea de restauración con ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ningún trabajo de restauración con ID %s para el servidor de configuración %s. | ||
No existe ningún punto de control con el ID %s para el clúster %s. | ||
La dirección IP %s no está en la lista blanca para el usuario %s. | ||
La dirección IP %s no está en la lista blanca de Atlas para el grupo %s. | ||
La dirección IP %s no está en la lista blanca de Atlas para el grupo %s. | ||
El usuario %s no está en el grupo %s. | ||
El usuario %s no está en la organización %s. | ||
No existe una configuración de copia de seguridad para el clúster %s en el grupo %s. | ||
No existe ninguna clave SSH con el ID %s. | ||
No existe ninguna llave SSH con el nombre "%s". | ||
No se encontraron claves SSH en el grupo %s. | ||
No existe ningún proveedor %s. | ||
El proveedor %s no está actualmente soportado. | ||
No existe una configuración de proveedor para el proveedor %s. | ||
No existe una configuración de proveedor con ID %s para el proveedor %s. | ||
No existe ningún periodo de mantenimiento con el ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ninguna configuración de automatización para el grupo %s. | ||
No existe ningún ping anterior para el grupo %s. | ||
La métrica %s no es una base de datos ni una métrica de disco. | ||
No existe ningún dispositivo con el nombre %s en el host %s. | ||
No existe un último ping para el host %s en el grupo %s. | ||
El grupo %s es un grupo de Atlas; usa la API pública de Atlas en /api/atlas/v1.0 para acceder a él. | ||
El grupo %s no es un grupo Atlas; use la API Pública de Cloud Manager en /api/public/v1.0 para acceder a él. | ||
El grupo de Atlas %s está en un estado no válido y no puede cargarse. | ||
La organización %s no es una organización de Atlas; utilice la API pública de Cloud Manager en /api/public/v1.0 para acceder a ella. | ||
El grupo Atlas %s no admite la etiqueta %s. | ||
No hay una llave de cifrado de copia de seguridad disponible para un clúster; las claves se pueden acceder para cada partición individualmente. | ||
No existe ningún par con la ID %s en el proyecto %s. | ||
No se puede acceder a la suscripción externa de Azure. | ||
ID de implementación %s no encontrada. | ||
Demonio machine config %s not found. | ||
No se encontró la configuración de instantánea S3 %s. | ||
No se encontró la configuración de instantánea de Mongo %s. | ||
No se encontró la configuración de instantánea del sistema de archivos %s. | ||
No se encontró la configuración S3 oplog %s. | ||
No se encontró la configuración %s del registro de operaciones de Mongo. | ||
Configuración de sincronizar Mongo %s no encontrada. | ||
Solicitud de verificación de conectividad LDAP %s no encontrada para el grupo %s. | ||
No existe ningún equipo con el ID %s. | ||
No existe ningún equipo con el nombre "%s". | ||
El equipo %s no está en la organización %s. | ||
El equipo de tu solicitud no está asignado a este grupo. | ||
No puedes borrar un equipo que tiene al menos un proyecto asignado. Asegúrate de quitar el equipo de todos los proyectos antes de eliminarlo. | ||
No existe factura con el ID %s en la organización %s. | ||
No existe ninguna factura pendiente en la organización %s. | ||
No existe ningún evento con el ID %s para el grupo %s. | ||
No existe ningún evento con el ID %s para la organización %s. | ||
No existe ningún evento con el ID %s. | ||
No AWS customer master key found for group %s. | ||
El rol de base de datos personalizado especificado %s no existe. | ||
No existe ningún trabajo de recopilación de registros con ID %s en el grupo %s. | ||
No existen metadatos de exportación de datos para S3 objeto Key %s. | ||
La dirección IP %s no está en la lista blanca para la clave API %s. | ||
No existe ninguna instantánea Flex con ID %s para el clúster %s. | ||
No existe ninguna restauración Flex con ID %s para el clúster %s. | ||
No se pueden definir analizadores personalizados para un clúster Free o Flex. | ||
No hay entradas de la lista blanca global existentes que coincidan con el id proporcionado %s. | ||
El 'oktaIdpId' proporcionado no corresponde a un proveedor de identidad existente en Okta. | ||
El certificado no existe. Puede haber caducado o haberse revocado. | ||
La integración del tipo '%s' no está configurada para este grupo. | ||
No existe un PrivateLink con el id %s. | ||
No existe un punto final de la interfaz PrivateLink con id %s. | ||
AWS interface endpoint ids must begin with 'vpce-' followed by a series of alphanumeric characters. | ||
No existe ningún depósito de exportación con ID %s. | ||
No se puede cancelar una tarea de restauración de una partición individual. Por favor, cancele toda la tarea de restauración de clúster compartido. | ||
Las API para crear, actualizar y borrar endpoints están deshabilitadas mientras el sistema se actualiza. | ||
El servidor del pool especificado %s no se puede borrar porque su estado es inválido. | ||
La solicitud de grupo de servidores especificado %s no se puede cancelar con un estado no válido. | ||
La propiedad específica del servidor %s no se puede borrar porque aún se está utilizando. | ||
Ya existe un grupo con el nombre "%s". | ||
Ya existe un usuario con nombre de usuario %s. | ||
Ya existe una clave SSH con el nombre "%s". | ||
No se puede modificar la configuración de copia de seguridad para una partición individual; usa el ID de clúster %s para todo el clúster. | ||
No se puede iniciar la copia de seguridad a menos que el clúster esté en estado INACTIVO o DETENIDO. | ||
No se puede detener la copia de seguridad a menos que el clúster esté en el estado INICIADO. | ||
No se puede terminar la copia de seguridad a menos que el clúster esté en estado STOPPED. | ||
No se puede obtener la configuración de copia de seguridad sin que el clúster esté siendo supervisado. | ||
Esta versión del Agente de Copias de Seguridad no admite espacios de nombres excluidos; actualiza la versión. | ||
Los espacios de nombres incluidos no son compatibles con esta versión del agente de respaldo; actualice. | ||
Los cambios solicitados requerirán una sincronización o resincronización, por lo que se debe proporcionar una fuente de sincronización. | ||
El nombre de usuario y la contraseña no se pueden establecer manualmente para un clúster administrado. | ||
El intervalo de punto de control del clúster no está soportado por esta versión del Agente de Copias de Seguridad; por favor, actualiza. | ||
No se puede cerrar el grupo mientras tenga copias de seguridad activas; finalice todas las copias de seguridad. | ||
No se puede cerrar el grupo mientras tiene clústeres activos; por favor, termine todos los clústeres. | ||
No puedes cerrar un proyecto si tiene activada una Política de cumplimiento de copias de seguridad y snapshots activos. Remover los snapshots. | ||
No existe ninguna llave SSH de grupo para el grupo %s. | ||
No se puede iniciar el trabajo de restauración de la instantánea eliminada. | ||
No se puede iniciar la tarea de restauración para la snapshot de clúster eliminada. | ||
No se puede iniciar una tarea de restauración para una snapshot de clúster incompleta. | ||
No se puede descargar una snapshot de clúster incompleta. | ||
No se puede establecer el tiempo de expiración del enlace HTTP después del tiempo de eliminación de la snapshot. | ||
No se pudo encontrar un punto de control adecuado para la copia de seguridad continua en la nube especificada. | ||
El proceso no es válido para restauración automatizada. | ||
Falló la iniciación del proceso de restauración: %s. | ||
No se pudo iniciar la restauración solicitada. Una instantánea asociada está en una lista de denegación o lista blanca. | ||
No se pudo terminar la máquina provista con el ID %s porque actualmente hay un proceso de MongoDB, agente de supervisión o agente de copias de seguridad ejecutándose en la máquina. | ||
La dirección %s ya está en la lista blanca. | ||
No se puede rotar la clave de cifrado porque el cifrado está deshabilitado. | ||
El bloque CIDR %s se superpone con el bloque CIDR de otro par. | ||
El bloque CIDR %s se superpone con un bloque CIDR de Atlas. | ||
The peer with AWS Account ID %s and VPC ID %s already exists. | ||
El par con el ID del grupo de GCP %s y el nombre de red %s ya existe. | ||
El par con el identificador de suscripción de Azure %s y el nombre de red virtual %s ya existe. | ||
Ya se ha solicitado la eliminación del par con ID %s. | ||
El peer con ID %s en el grupo %s no puede ser actualizado en su estado actual. | ||
The maximum number of peering connections %s has been reached. | ||
No se puede modificar los contenedores en uso. %s. | ||
Ya existe un contenedor para el grupo %s. | ||
No se puede encontrar la capacidad %s para el grupo %s. | ||
La región solicitada actualmente no cuenta con suficiente capacidad para el tamaño de instancia solicitado. | ||
La región seleccionada %s no está disponible para su uso. | ||
Existen varios grupos con el nombre especificado. | ||
Environment is incorrectly configured %s. | ||
Este grupo tiene tareas de copia de seguridad activas, no se puede actualizar el ID de implementación. | ||
Problemas de conectividad con S3: %s. | ||
Problemas de validación S3: %s. | ||
Es necesario aceptar los términos del servicio. | ||
Problemas de conectividad de MongoDB: %s. | ||
Cannot delete the S3 snapshot config. Please make sure no jobs are bound to config and no snapshots are in it before deleting. | ||
Cannot delete the S3 oplog config. Please make sure no jobs are bound to it. | ||
No se puede borrar la configuración de mongo oplog. Por favor, asegúrate de que ninguna tarea esté vinculada a él. | ||
No se puede eliminar la configuración de sincronización de Mongo. Asegúrese de que no haya trabajos vinculados a ella. | ||
No se puede eliminar la configuración del demonio. Asegúrese de que no haya trabajos vinculados a ella. | ||
No se puede borrar la configuración del snapshot de mongo. Por favor, asegúrate de que no haya tareas vinculadas a la configuración ni snapshots antes de borrar. | ||
No se puede borrar la configuración de snapshot del sistema de archivos. Por favor, asegúrate de que no haya tareas vinculadas a la configuración ni snapshots antes de borrar. | ||
No se puede pausar un clúster que ya está pausado. | ||
No se puede actualizar el clúster %s mientras está en pausa o en pausa. | ||
No se puede actualizar y pausar el clúster %s al mismo tiempo. | ||
No se puede pausar un clúster que tiene cambios pendientes. | ||
No se puede pausar un clúster NVMe. | ||
No se puede borrar la organización porque todavía contiene grupos activos. | ||
No se puede modificar un clúster con una importación en vivo en ejecución. | ||
No se puede crear un equipo si LDAP está habilitado. | ||
No se puede crear un equipo llamado %s en la organización %s. | ||
No se puede modificar el nombre de usuario de un usuario de base de datos existente. | ||
No se puede modificar la base de datos de autenticación de un usuario de base de datos existente. | ||
No se puede modificar el tipo de autenticación de un usuario de base de datos existente. | ||
No es posible añadir un equipo que ya existe en el grupo. | ||
El usuario con ID %s en el equipo %s ya existe. | ||
No se pueden activar backupEnabled y providerBackupEnabled al mismo tiempo. | ||
No se puede desactivar el cifrado en reposo en el grupo porque todavía está habilitado en uno o más clústeres del grupo. | ||
Para elegir un proveedor diferente de cifrado en reposo, desactive y reactive esta funcionalidad. Esto descifrará sus datos y le permitirá cifrarlos con un proveedor diferente de cifrado en reposo. | ||
Esta funcionalidad aún no está soportada. | ||
Ya existe un rol personalizado con el nombre %s. | ||
Si se elimina el rol personalizado especificado, los siguientes usuarios se quedarían sin un rol: %s. | ||
Eliminar el rol personalizado especificado dejaría los siguientes roles sin acciones ni roles heredados: %s. | ||
Otra sesión o usuario ya publicó cambios. | ||
Cannot create or edit role as the following custom role actions are not supported for your %s clusters: %s." | ||
Cannot create clusters due to incompatible existing custom roles with version: %s." | ||
La restauración del clúster ya está en curso. | ||
La integración de tipo '%s' ya está configurada para este grupo. | ||
A PrivateLink Endpoint Service already exists for AWS region %s. | ||
El PrivateLink ya contiene un punto final de interfaz con el id especificado %s. | ||
El proyecto tiene demasiados nodos direccionables en la región %s para utilizar PrivateLink. | ||
Los proyectos con múltiples puntos finales privados en la misma región no pueden admitir puntos finales privados en otras regiones. | ||
La operación solicitada resultaría en más nodos direccionables en la región %s de los que puede soportar el servicio de nodos privados. El número máximo compatible es %s. | ||
No se puede borrar un enlace privado con puntos de enlace. Por favor, borre todos los endpoints y vuelva a intentarlo. | ||
El PrivateLink con la id especificada %s no está listo para aceptar solicitudes de conexión de punto final. | ||
Ya no puedes crear Claves API personales. Cree una clave API programática. | ||
El recurso %s está limitado a %s solicitudes cada %s minutos. | ||
Error inesperado. | ||
No se pueden recuperar las opciones de configuración del proveedor. | ||
No se pueden obtener los límites de tamaño de volumen para el tipo de volumen %s. | ||
No hay suficientes datos para determinar si reducir el tamaño del disco es seguro. |