Nota
Los caracteres %s y %d son marcadores de posición para los valores reales devueltos en el mensaje de error. Estos valores proporcionan información adicional específica sobre cada escenario.
Error | HTTP Code | Descripción |
|---|---|---|
No se puede actualizar una entidad que ya ha expirado. | ||
Las claves API solo pueden pertenecer a una única organización. | ||
Los proyectos creados mediante claves API deben pertenecer a una organización existente. | ||
No existe ninguna clave API con ID %s. | ||
Todas las claves API requieren una descripción que no esté vacía. | ||
Las asignaciones de roles de clave API deben incluir un ID de organización o grupo. | ||
La versión de MongoDB está obsoleta en Atlas. | ||
Los roles personalizados deben tener una o más acciones de privilegios de usuario o roles heredados. | ||
El nombre del rol, "%s", no es válido. Un nombre de rol personalizado debe ser una cadena no vacía compuesta únicamente por letras ASCII, números, guiones y guiones bajos, y debe comenzar con una letra o un número. | ||
Un rol personalizado no puede tener acciones duplicadas. | ||
No se pueden aplicar recursos duplicados a una función personalizada a la misma acción. | ||
El nombre del analizador de stock no se puede reutilizar. | ||
El nombre del analizador no es único. | ||
Índice duplicado. | ||
Razón: %s. | ||
Se ha alcanzado el límite de certificados generados por usuario. | ||
Configuración de autenticación no válida. %s. | ||
Atlas CIDR %s debe ser un bloque /%s para %s. | ||
El CIDR de Atlas debe estar entre | ||
Atlas CIDR %s debe estar en el rango privado. | ||
Si se le asigna un rol de base de datos personalizado, a un usuario solo se le puede asignar un rol. | ||
Uno o más de los roles heredados especificados crean una dependencia circular. | ||
Uno o más de los roles heredados especificados no existen. | ||
Uno o más de los roles heredados especificados tienen un alcance no válido. | ||
No se puede crear el rol personalizado %s porque ya existe un rol integrado con ese nombre. | ||
Una función de base de datos personalizada no puede heredar de sí misma. | ||
El nombre distinguido especificado en el campo de nombre de usuario, %s, contiene metacaracteres ilegales. | ||
El nombre distinguido especificado en el campo de nombre de usuario, %s, no es válido según RFC 2253. | ||
Día de la semana no válido. El valor debe estar entre 1 y 7 (domingo = 1). | ||
Hora del día no válida. El valor debe estar entre 0 y 23. | ||
Una o más de las acciones seleccionadas se aplicaron a un recurso incorrecto. | ||
El rol especificado %s@%s no existe. | ||
El rol especificado %s solo existe para la base de datos %s. | ||
El nombre de usuario especificado %s no es válido para un usuario de base de datos de Atlas. | ||
No hay número de versión en la solicitud. Para obtener más información, consulte Descripción general de la API de administración de Atlas versionada. | ||
El próximo mantenimiento ya está programado. La ventana de mantenimiento no se puede ajustar hasta que finalice el mantenimiento actual. | ||
No hay ningún mantenimiento programado para este proyecto. | ||
No hay una ventana de mantenimiento definida para el proyecto. Esta acción solo se admite en proyectos con ventanas de mantenimiento definidas por el usuario. | ||
El nombre de usuario %s no es válido para la autenticación de usuario X. administrada por509 Atlas. Estos nombres de usuario deben tener el formato CN=<username> sin OID adicionales. | ||
La forma canónica para el Atlas CIDR %s especificado es %s. | ||
El mantenimiento programado de un grupo no se puede posponer más de dos veces. | ||
El nombre de clúster proporcionado %s crea un conflicto con nuestros nombres de host internos, que se generan utilizando el patrón "atlas-[az0-9]{6}". | ||
Cannot create custom role %s because the prefix "xgen-" is reserved for built-in roles. | ||
La colección especificada %s para el rol %s@%s está restringida. | ||
El rol especificado %s@%s está restringido. | ||
Este usuario sólo puede ser editado por el sistema. | ||
Los usuarios X.509 no pueden ser temporales. | ||
Los usuarios no pueden configurarse para la autenticación X.509 y LDAP. | ||
Los usuarios no pueden configurarse para la autenticación SCRAM y X.509. | ||
El atributo %s no puede ser negativo. | ||
El atributo %s no puede ser negativo o cero. | ||
El atributo %s es de sólo lectura y el usuario no puede modificarlo. | ||
El mecanismo de autenticación %s requiere SSL. | ||
No se puede configurar el escalado automático. %s. | ||
No está permitido realizar una restauración automática de instantáneas de fragmentos individuales de un clúster fragmentado. | ||
La versión del agente de automatización no es compatible. | ||
AWS KMS Customer Master Key is not enabled. | ||
AWS KMS Customer Master Key is pending deletion. | ||
AWS KMS Customer Master Key is pending import. | ||
Region is not supported by AWS KMS. | ||
Asegúrese de que la información de la cuenta proporcionada sea correcta y de que haya otorgado a Atlas los permisos adecuados para crear conexiones de peering en su cuenta. | ||
Entorno no compatible con Azure Key Vault. | ||
La clave ha expirado. | ||
La clave no se puede utilizar porque caducará en las próximas 48 horas. | ||
Formato no válido para el identificador de clave de Azure Key Vault. | ||
The key must not be used before its "nbf". | ||
Clave no habilitada. | ||
No se encontró ninguna clave de Azure Key Vault para las credenciales proporcionadas. | ||
El emparejamiento de Azure solo está permitido en un contenedor Atlas de Azure por proyecto. | ||
AZURE_PEERING_MULTIPLE_REGIONS_NOT_ALLOWED_IN_DEPRECATED_PEERING_ONLY_MODE | Este proyecto utiliza el modo de solo emparejamiento, que limita el emparejamiento a una sola región de Azure Atlas. Deshabilite este modo para usar el emparejamiento multirregional de Azure. | |
La política de cumplimiento de copias de seguridad tiene configuraciones no válidas. | ||
Incorrect path %s. | ||
Las copias de seguridad no están habilitadas para este clúster. | ||
Se debe especificar una ruta de certificado de cliente KMIP con la contraseña. | ||
BACKUP_POLICY_NOT_MEETING_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY_REQUIREMENTS | La política de respaldo no cumple con los requisitos mínimos de la Política de cumplimiento de respaldo. | |
El valor de retención de la instantánea no es válido. | ||
El ID especificado para Daemon Config %s es incorrecto. | ||
El usuario %s no está en el grupo %s. | ||
No existe ningún usuario con el nombre de usuario %s. | ||
No debe especificar tanto la dirección IP como el bloque CIDR. | ||
El nombre de usuario especificado %s no está permitido. | ||
No se admite agregar un rol a nivel de grupo en una organización. | ||
La dirección %s no se puede agregar a las listas blancas. | ||
La dirección %s no se puede agregar a las listas blancas de usuarios. | ||
No se admite agregar un rol a nivel de organización en un grupo. | ||
La restauración automática no se puede cancelar. | ||
No se puede cambiar la región de un contenedor de un proveedor de nube. | ||
Un clúster sharded geográfico no puede cambiarse a otro tipo de clúster. | ||
Las organizaciones Atlas no se pueden crear a través de Ops Manager. | ||
Un equipo debe tener al menos un usuario. Agrega un usuario a tu equipo para continuar. | ||
No se puede crear el clúster %s en un estado de pausa. | ||
No se puede reducir el periodo de restauración de copias de seguridad en la nube continuas si se tiene habilitada una política de cumplimiento de copias de seguridad. El representante legal o de seguridad especificado para la política de cumplimiento de copias de seguridad debe solicitar asistencia para reducir el periodo de restauración de copias de seguridad en la nube continuas. | ||
No puedes disminuir la retención de instantáneas mientras tengas habilitada una Política de cumplimiento de copias de seguridad. | ||
No puedes eliminar una instantánea copiada a otra región si tienes habilitada una Política de cumplimiento de copias de seguridad que tenga la Keep all snapshots when removing additional snapshot regions opción establecida en On. | ||
No puedes usar el punto final "Cancelar una invitación a una organización" para eliminar una invitación a un grupo. Usa "Cancelar una invitación a un proyecto". | ||
No puedes usar el punto final "Cancelar una invitación a un proyecto" para eliminar una invitación a una organización. Usa "Cancelar una invitación a una organización". | ||
No se puede eliminar una instantánea en progreso %s. | ||
CANNOT_DELETE_SNAPSHOT_WITH_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY | No puedes eliminar instantáneas mientras tengas habilitada una Política de cumplimiento de copias de seguridad. | |
CANNOT_DISABLE_ENCRYPTION_AT_REST_WITH_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY | No puedes deshabilitar el cifrado en reposo mientras tengas habilitada una política de cumplimiento de respaldo. | |
CAN_NOT_DISABLE_ALL_ENCRYPTION_AT_REST_SETTINGS_WHILE_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY_ENCRYPTION_ENABLED | Debes mantener habilitado al menos un ajuste de cifrado en reposo mientras tengas una política de cumplimiento de copias de seguridad habilitada. | |
CANNOT_DISABLE_CLOUD_BACKUP_WITH_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY | No puedes deshabilitar la Copia de seguridad en la nube mientras tengas habilitada una Política de cumplimiento de copias de seguridad. | |
No puedes deshabilitar la Copia de seguridad en la nube continua mientras tengas una Política de cumplimiento de copia de seguridad con la Require Point in Time Restore to all clusters opción establecida On en. | ||
No se pueden distribuir subredes. Debe haber al menos una subred disponible. | ||
No se puede descargar el trabajo %s, ya que ha expirado y los datos se han eliminado de la base de datos de la aplicación. | ||
No se puede descargar el trabajo %s porque está en progreso. | ||
No se puede crear una descarga manual de una instantánea cuando ya hay una descarga activa para esa instantánea. | ||
No se pueden descargar instantáneas con el cifrado en reposo habilitado. | ||
No se puede extender un trabajo de recopilación de registros vencido. | ||
El usuario no puede crear certificados X.509 administrados si el modo avanzado está activado. | ||
La retención de instantáneas solo se puede modificar una vez completada. | ||
Los clústeres reiniciados recientemente deben permanecer en funcionamiento durante %d minutos para procesar todo el mantenimiento en cola. | ||
CANNOT_PERFORM_RESTORE_ON_CLUSTER_WITH_RUNNING_LIVE_IMPORT | No se pueden realizar acciones de restauración en un clúster que es el destino de una importación en vivo. | |
No se puede eliminar la dirección IP %s del llamante de la lista blanca. | ||
CANNOT_SET_CLUSTER_CHECKPOINT_INTERVAL_FOR_REPLICA_SET | El intervalo del punto de control del clúster solo se puede configurar para clústeres fragmentados, no para conjuntos de réplicas. | |
Los campos de nombre de usuario y contraseña solo son compatibles con el mecanismo de autenticación MONGODB_CR o PLAIN. | ||
No se puede cambiar la contraseña a menos que el mecanismo de autenticación sea MONGODB_CR o PLAIN. | ||
No se permite establecer la ventana en un punto determinado del tiempo. | ||
No está permitido establecer la hora del punto de referencia del día. | ||
El grupo %s tiene clústeres dedicados, por lo que el modo de IP privada no se puede actualizar. | ||
El contenedor de intercambio de tráfico de red de Google Cloud %s es pequeño y no se puede actualizar. | ||
CANNOT_USE_AWS_SECURITY_GROUP_WITHOUT_VPC_PEERING_CONNECTION | Cannot use AWS security groups as whitelist entries without a VPC peering connection. | |
No se puede utilizar el cifrado en reposo con clústeres de inquilinos. | ||
Sólo se pueden eliminar políticas personalizadas. | ||
Sólo se pueden editar las políticas personalizadas. | ||
Los certificados X.509 generados por Atlas tienen una caducidad máxima de 24 meses. | ||
El estado de los gráficos para el inquilino %s no se actualiza con el error: %s, inténtelo de nuevo más tarde. | ||
Las restauraciones de puntos de control no son compatibles con los conjuntos de réplicas. | ||
No existen puntos de control para las copias de seguridad en la nube. | ||
Ya se ha solicitado la eliminación del clúster %s. | ||
No se puede cambiar el nombre del clúster durante una actualización. | ||
No se puede cambiar el proveedor de nube de un clúster. | ||
El valor de IOPS del disco del clúster de %d no es válido. Para un disco de tamaño %s en una instancia de tamaño %s con un tipo de volumen de %s, el valor de IOPS debe ser de %s. | ||
Invalid disk size: %s. | ||
El tamaño del disco del clúster, %.1f GB, no es válido. Debe ser un número entero positivo. | ||
No se puede agregar un clúster con ID de grupo %s al grupo %s. | ||
Cluster hostnames are unavailable; cluster %s might still be provisioning. | ||
Mesh hostnames missing for cluster %s; backfill pending. | ||
El nombre del clúster %s no es válido. Solo puede contener letras ASCII, números y guiones. | ||
El nombre de clúster "%s" no es válido. Atlas trunca los nombres de clúster a %d caracteres, lo que resulta en un nombre de host no válido debido a un "-" final en el prefijo "%s" del nombre de clúster generado. | ||
El nombre del clúster %s está limitado a %d caracteres. | ||
El número de fragmentos del clúster debe estar entre 1 y %s. | ||
No se puede restaurar la copia de seguridad en un clúster en pausa. Reanude la pausa del clúster de destino o elija otro. | ||
El factor de replicación del clúster debe ser 3, 5 o 7. | ||
Ya está en curso una prueba de conmutación por error. | ||
La prueba de conmutación por error no puede comenzar porque no todos los servidores de este clúster se encuentran en buen estado. | ||
La actualización no se pudo realizar porque la restauración del clúster está en curso. Inténtelo de nuevo una vez finalizada la restauración. | ||
No se puede actualizar el clúster porque la versión de actualización especificada es inferior a la versión actual. | ||
La contraseña proporcionada es demasiado débil, ya que se puede encontrar en las listas de contraseñas más utilizadas. | ||
The min instance size %s must be less than the max instance size %s. | ||
The max instance size %s must be greater than or equal to proposed instance size %s. | ||
Calcular el tamaño máximo de instancia de escalamiento automático requerido. | ||
The min instance size %s must be less than or equal to proposed instance size %s. | ||
COMPUTE_AUTO_SCALING_MIN_INSTANCE_SIZE_INVALID_FOR_SHARDING | La configuración de escalamiento automático del computador no es válida. %s. | |
Calcular el tamaño mínimo de instancia de escalamiento automático requerido. | ||
COMPUTE_AUTO_SCALING_MIN_INSTANCE_SIZE_STORAGE_CONFIGURATION_INVALID | La configuración de escalamiento automático del computador no es válida. %s. | |
El escalamiento automático del cómputo debe estar habilitado para permitir el escalamiento descendente. | ||
The specified Identity Provider Id %s does not match an Identity Provider in this Federation." | ||
La copia de seguridad continua ya no es compatible con los clústeres existentes. | ||
La función de copia de seguridad continua no se admite en los clústeres con MongoDB versión 6.0 o superior. | ||
CONTINUOUS_BACKUP_NOT_SUPPORTED_ON_MONGODB_VERSION_UPGRADE | Continuous backup is not supported on clusters with MongoDB version 6.0 or higher. We recommend that you switch to Cloud Backup backup along with your version upgrade. | |
Continuous backup is no longer supported for new AWS clusters. | ||
La copia de seguridad continua ya no es compatible con clústeres nuevos. | ||
Nombre de base de datos no válido. %s solo se puede crear en la base de datos de administración. | ||
Nombre de base de datos no válido. Los usuarios autenticados externamente solo se pueden crear en la base de datos $external. | ||
La métrica %s requiere que se proporcione un nombre de base de datos. | ||
La integración con Datadog no es compatible con los proyectos de Cloud Manager. | ||
No se puede activar la generación de asignación de licencia desde la API cuando la Interfaz de Usuario de licencias está desactivada. | ||
Versión de MongoDB no compatible. | ||
Se produjo un error al comprobar el límite al intentar agregar el recurso solicitado. Inténtalo de nuevo. | ||
Failed to send an invitation to %s to join %s. | ||
El tipo de evento %s está obsoleto. | ||
La métrica %s requiere que se proporcione un nombre de dispositivo. | ||
El atributo %s no está permitido. Para habilitarlo, cambie la autenticación a LDAP en la configuración de Ops Manager. | ||
El tamaño del disco seleccionado es menor que la cantidad de datos utilizados actualmente. | ||
El nombre de dominio de la máquina es demasiado largo. Intenta acortar el prefijo del nombre de host. | ||
No se puede agregar el usuario a la organización porque el dominio en el nombre de usuario del usuario no está en la lista de permitidos de la organización. | ||
Se especificaron los campos replicationSpec y replicationSpecs. Solo se debe proporcionar uno de ellos. | ||
Dos o más de las direcciones IP que se agregan a la lista blanca son iguales. | ||
Ya existe un clúster llamado %s en el grupo %s. | ||
El nombre del clúster %s no puede tener los mismos primeros %d caracteres que otro nombre de clúster en el mismo grupo. | ||
Se especificaron funciones de base de datos duplicadas para el usuario %s: %s. | ||
La dirección IP proporcionada %s ya existe en otra entrada de la lista blanca global. | ||
El espacio de nombres administrado %s ya existe. | ||
Ya existe una compilación de MongoDB con el valor trueName ( %s) dado." | ||
Todas las políticas personalizadas deben incluir un nombre único. | ||
Cada nombre de rol solo puede aparecer en una entrada. %s se utilizó más de una vez. | ||
Los nombres de zona deben ser únicos en todas las zonas. | ||
Se debe habilitar el correo electrónico y/o SMS para las notificaciones grupales. | ||
Se debe habilitar el correo electrónico y/o SMS para las notificaciones de usuario. | ||
El cifrado en reposo no está habilitado para el grupo %s. | ||
No se puede configurar el proveedor de cifrado en reposo en este clúster. | ||
Atlas no puede acceder a su clave de cifrado. No podrá cambiarla hasta que se restablezca el acceso a su clave actual. | ||
El tipo de evento especificado %s no es compatible con el tipo de grupo del grupo especificado. | ||
La fecha de vencimiento especificada puede ser como máximo %d días en el futuro. | ||
La fecha de vencimiento especificada debe ser futura. | ||
El certificado CA X.509 ha expirado. | ||
Los atributos de usuario federado no se pueden actualizar ya que los administra el proveedor de identidad. | ||
El JSON recibido contiene el atributo %s, que no es compatible con Ops Manager. | ||
Los nombres están limitados a %s caracteres. | ||
La marca de tiempo debe ser un número entero de segundos. | ||
El tipo de evento especificado %s solo se puede utilizar para alertas globales. | ||
All global whitelist entries require a non-empty CIDR block. | ||
Todas las entradas de la lista blanca global requieren una descripción que no esté vacía. | ||
Está previsto que la versión clave sea destruida. | ||
La versión clave está destruida. | ||
La versión clave está deshabilitada. | ||
No se puede encontrar la versión de la clave. | ||
La versión clave está pendiente de generación. | ||
El ID de grupo especificado %s no coincide con la URL. | ||
La integración de HipChat solo es compatible con proyectos de Ops Manager. | ||
Un host ya está siendo utilizado en otro host físico. | ||
IDENTITY_PROVIDER_ALREADY_ASSOCIATED_WITH_FEDERATION | Un proveedor de identidad solo puede asociarse con una única federación. | |
La organización %s está inactiva. | ||
Incorrect Public API endpoint for Cloud Backups. Please use the following end point: %s. | ||
Se especificaron credenciales de cuenta incorrectas para el proveedor %s. | ||
Se debe crear la instancia con exactamente un grupo de seguridad habilitado para SSH. | ||
La dirección SNMP debe estar en el puerto 162. | ||
Esta función requiere un tamaño de instancia %s o mayor. | ||
Se especificó un nombre de tipo de agente no válido %s. | ||
Se especificó un estado de alerta no válido %s. | ||
Las descripciones de las claves API son obligatorias y deben tener menos de %d caracteres. | ||
Atributo no válido %s especificado. | ||
Mecanismo de autenticación no válido %s. | ||
Se especificó un nombre de tipo de autenticación no válido %s. | ||
Invalid AWS credentials. | ||
Uno o más parámetros de Azure proporcionados no eran válidos. | ||
Credenciales de Azure no válidas. | ||
Política de copia de seguridad no válida: %s. | ||
Para especificar el valor "analytics" de preferencia de lectura del conector de BI, se requieren uno o más nodos de análisis en el clúster de destino. | ||
Se especificó un ID de inquilino de gráficos no válido, %s. %s. | ||
Se especificó un valor de estado de inquilino de gráficos no válido %s. | ||
The CIDR block %s must be in valid CIDR notation. | ||
El intervalo del punto de control del clúster debe ser de 15, 30 o 60 minutos. | ||
La configuración de clúster especificada no es válida. | ||
Se especificaron nombres de colección no válidos: %s. | ||
Se especificó un código de país no válido %s. | ||
Se especificó una identificación de crédito no válida. | ||
Nombre de base de datos no válido especificado: %s. | ||
La clave de API de Datadog debe consistir en 32 dígitos hexadecimales. | ||
Se especificó un valor de fecha no válido %s. | ||
Se especificó un rango de fechas no válido minDate=%s, maxDate=%s: maxDate no debe ser anterior a minDate. | ||
La fecha de finalización debe ser pasada y la fecha de inicio debe ser anterior a la fecha de finalización. | ||
Ya no se admiten restauraciones SCP. | ||
Se especificó un nombre de directorio no válido %s. | ||
El nombre de usuario específico contiene un dominio reservado. | ||
Se especificó una dirección de correo electrónico no válida. | ||
Se especificó un proveedor de cifrado en reposo no válido %s. | ||
Se especificó un valor de enumeración no válido %s. | ||
El tipo de evento %s no es compatible con alertas. | ||
El tipo de evento %s no es compatible con %s. | ||
La configuración de respaldo no puede especificar espacios de nombres incluidos y excluidos. | ||
Parámetro de formulario no válido %s: %s. | ||
No se debe cambiar el tipo de frecuencia de un elemento de política. | ||
Las descripciones de las claves API deben tener menos de %s caracteres. | ||
Credenciales de Google Cloud no válidas. | ||
Se especificó una granularidad no válida %s. | ||
Se especificó un nombre de grupo no válido "%s". | ||
El nombre del grupo no puede contener 10gen-" o "-10gen". | ||
No se puede actualizar un rol de proyecto para un usuario que será eliminado de la organización. | ||
Una etiqueta de grupo debe ser una cadena alfanumérica, con puntos, guiones bajos y guiones de una longitud de %d caracteres o menos. | ||
Puerto de host no válido %d. | ||
Nombre de host no válido %s. | ||
Prefijo de nombre de host inválido %s. Debe contener solo caracteres alfanuméricos e hifens, no puede comenzar ni terminar con un guion "-"), y no debe tener más de 63 caracteres. | ||
INVALID_HOURLY_SNAPSHOT_INTERVAL_OR_RETENTION_PERIOD | Las reglas de instantáneas por hora deben tener intervalo y duración. | |
Número de instancias %s no válido. Debe estar entre %s y %s. | ||
Tipo de instancia %s no válido. Debe ser uno de los tipos de instancia enumerados en las opciones de configuración de la máquina. | ||
Las configuraciones proporcionadas para la integración %s no eran válidas: %s. | ||
La invitación que intentaste eliminar no existe o ya fue aceptada. | ||
El crédito no aplica a la factura proporcionada. | ||
Se especificó un ID de factura no válido. | ||
El valor de IOPS %s no es válido. La relación máxima entre el valor de IOPS y el tamaño del volumen es 30 : 1. | ||
El valor de IOPS %s no es válido. Debe estar entre los valores mínimo y máximo devueltos en las opciones de configuración de la máquina. | ||
La dirección %s debe estar en una dirección IP o notación CIDR válida. | ||
El JSON recibido no coincide con el formato esperado. | ||
El JSON recibido para el atributo %s no coincide con el formato esperado. | ||
El tamaño de la solicitud de registro debe ser un número positivo. | ||
La lista de tipos de registro solicitados no debe estar vacía. | ||
La imagen de máquina especificada no es válida. | ||
The given trueName value %s is not valid. The name must be 3 digits separated by ".", with an optional String appended separated by a hyphen. For example: "4.0.0-ent". | ||
El nombre de usuario %s no es un inicio de sesión válido de MongoDB. | ||
La versión de MongoDB no es válida. %s. | ||
Se especificó una ubicación de montaje no válida %s. La ubicación de montaje debe ser igual o superior a %s. | ||
Nombre de base de datos + nombres de colección demasiado largos: %s. | ||
El comentario %s debe tener 80 caracteres o menos. | ||
Debe tener exactamente una política. | ||
Debe tener al menos un elemento de política. | ||
El número de instantáneas a conservar debe ser mayor que 0. | ||
El operador %s no es compatible con el tipo de evento %s. | ||
Se especificó un nombre de organización no válido "%s". | ||
La clave de servicio PagerDuty debe constar de 32 dígitos hexadecimales. | ||
Parámetro de ruta no válido %s especificado. | ||
Se especificó un período no válido. | ||
Proporcione una hora UTC válida o un tiempo de operación (ts). | ||
El ID de política %s no es válido. | ||
El elemento de política especificado id %s no existe. | ||
No existe ningún proveedor %s. | ||
Combinación de parámetros no válida especificada para el proveedor %s. | ||
Se especificó un parámetro de consulta no válido %s. | ||
La hora de referencia del programa de instantáneas debe estar entre 0 y 23, inclusive. | ||
El minuto de referencia de la programación de instantáneas debe estar entre 0 y 59, inclusive. | ||
Para especificar la hora de referencia del día del programa de instantáneas, se deben especificar tanto la hora como los minutos. | ||
La diferencia horaria de la programación de instantáneas debe cumplir con el formato de diferencia horaria ISO-8601, como "+0000". | ||
No existe ninguna región %s para el proveedor %s. | ||
Los días de la ventana de restauración deben ser un número positivo. | ||
El Rol de Clave API %s no está en la lista de permitidos. | ||
El rol %s no es válido para el grupo %s. | ||
El rol %s no es válido para la organización %s. | ||
Tamaño de volumen raíz %s no válido. Debe estar entre los valores mínimo y máximo devueltos en las opciones de configuración del equipo. | ||
La dirección %s debe estar dentro de los rangos privados ["10.0.0.0/8", "172.16.0.0/12", "192.168.0.0/16"]. | ||
No se cumplen las condiciones para iniciar la sincronización inicial de Rsync. | ||
El intervalo de actualización de muestra de su conector BI debe ser mayor o igual a cero. | ||
El tamaño de muestra del esquema de BI Connector debe ser mayor o igual a cero. | ||
El grupo de seguridad %s no es válido. Debe ser uno de los grupos de seguridad devueltos en las opciones de configuración de máquina. | ||
Las configuraciones de cifrado del clúster de destino y la instantánea de origen son diferentes. | ||
Programación de instantáneas no válida: %s. | ||
Se especificó una clave SSH no válida. | ||
Se especificó un nombre de equipo no válido "%s". | ||
El campo | ||
El tamaño de instancia %s con la versión %s no es compatible con la región %s. Los clústeres %s con la versión MongoDB %s solo son compatibles con %s. | ||
Invalid URL %s. | ||
No existe ningún usuario %s. | ||
El nombre de usuario especificado no es una dirección de correo electrónico válida. | ||
Nombre de volumen %s no válido. Debe ser uno de los nombres de volumen que aparecen en las opciones de configuración del equipo. | ||
VPC %s o subred %s no válida o no disponible. | ||
No existe la zona %s para la región %s. | ||
Las direcciones IPv6 no son compatibles con las entradas de la lista blanca global. | ||
La entrada %s es un valor IPv6 y no es compatible. | ||
La fecha de vencimiento especificada puede ser como máximo %d meses después de la fecha de creación. | ||
La fecha de vencimiento especificada debe ser futura. | ||
Los apellidos están limitados a %s caracteres. | ||
No hay clústeres disponibles para verificar la conectividad LDAP para el grupo ID: %s. Se requiere al menos un clúster activo con MongoDB versión 6.0 o superior. | ||
No hay nodos de clúster disponibles para realizar la verificación de conectividad LDAP para groupId: %s. | ||
LDAP_VERIFY_CONNECTIVITY_NO_AVAILABLE_MONGODB_PACKAGE | No hay ningún paquete MongoDB disponible para realizar la verificación de conectividad LDAP para el grupo: %s. | |
Las restauraciones PIT no automatizadas que no sean de cliente no se admiten a través de API para este grupo. | ||
Las configuraciones heredadas para Slack no están permitidas; OAuth2 debe configurarse a través de la interfaz de usuario. | ||
No existen parámetros de configuración de máquina para el proveedor %s. | ||
Las configuraciones de la ventana de mantenimiento deben especificar una fecha de inicio anterior a su fecha de finalización. | ||
El JSON recibido está mal formado. | ||
Parece que la colección %s ya se ha fragmentado. Si esta colección se eliminó y volvió a crear recientemente, nuestro sistema puede tardar un tiempo en actualizarse. En ese caso, espere unos minutos e inténtelo de nuevo. | ||
Maximum number of alert configurations per group %s in %s exceeded while trying to add alert configurations. | ||
Maximum number of API keys per org %s in %s exceeded while trying to add API keys. | ||
Se excedió el número máximo de políticas de la organización al intentar agregar la nueva política. | ||
Maximum number of groups per organization %s in %s exceeded while trying to add group. | ||
Maximum number of groups per user %s for %s exceeded while trying to add user to group. | ||
Maximum number of notification methods per alert configuration %s exceeded while trying to add notification methods. | ||
Maximum number of organizations per user %s for %s exceeded while trying to add user to organization. | ||
Maximum number of teams per group %s in %s exceeded while trying to add teams. | ||
Maximum number of teams per organization %s in %s exceeded while trying to add team. | ||
Maximum number of teams per user %s for %s exceeded while trying to add user to team. | ||
Maximum number of users per group %s in %s exceeded while trying to add users. | ||
Maximum number of users per org %s in %s exceeded while trying to add users. | ||
Maximum number of users per team %s in %s exceeded while trying to add users. | ||
El umbral de la métrica debe ser específico solo para alertas de métrica de host. | ||
El tipo de métrica %s no es compatible. | ||
Las claves API deben tener al menos un rol. | ||
No se especificó el atributo requerido %s. | ||
No se especificaron los atributos requeridos %s. | ||
Los atributos %s y %s deben especificarse para el tipo de autenticación %s. | ||
El mecanismo de autenticación %s requiere nombre de usuario y contraseña. | ||
Se debe especificar al menos un proveedor de cifrado en reposo. | ||
Las configuraciones de la ventana de mantenimiento deben especificar al menos un tipo de alerta. | ||
Las configuraciones de la ventana de mantenimiento deben especificar una fecha de finalización. | ||
Las configuraciones de la ventana de mantenimiento deben especificar una fecha de inicio. | ||
Se debe especificar un umbral métrico para las alertas métricas del host. | ||
Se debe especificar al menos una notificación para una configuración de alerta. | ||
Se debe especificar el atributo %s o el atributo %s. | ||
Es posible que no se haya especificado uno de los siguientes atributos obligatorios: %s. | ||
Se debe especificar el atributo %s, el atributo %s o el atributo %s. | ||
El atributo requerido %s se especificó incorrectamente o se omitió. | ||
No se puede cambiar el nombre de usuario sin especificar la contraseña. | ||
Cada elemento de la política debe contener todos los campos obligatorios. | ||
No se especificó el parámetro de consulta requerido %s. | ||
Falta el rol %s o falta su valor en la asignación de grupo LDAP. | ||
Las notificaciones de grupo no pueden especificar una lista vacía de roles. | ||
Se debe especificar un umbral para el tipo de evento especificado. | ||
The specified MongoDB build %s is still in use by at least one cluster in the environment. | ||
Se especificó una versión de MongoDB no válida %s. | ||
Los tokens y equipos de la API de Slack solo se pueden modificar reconfigurando OAuth2 a través de la interfaz de usuario. | ||
Los clústeres multi-cloud actualmente no son compatibles con la API. | ||
MULTIPLE_VALUES_SPECIFIED_FOR_ONE_NETWORK_PERMISSION_ENTRY | No debe especificar tanto la dirección IP como el bloque CIDR. | |
Se debe especificar el parámetro de consulta %s o el parámetro de consulta %s, pero no ambos. | ||
Las fechas de caducidad solo se admiten para direcciones IP. | ||
Editing a global whitelist entry requires a CIDR block and/or description. | ||
La configuración del clúster no es válida. No hay ninguna familia de instancias compatible en las regiones seleccionadas. | ||
No se puede especificar la notificación de la organización para la alerta de grupo. | ||
Las credenciales proporcionadas no tienen permiso para cifrar o descifrar con la clave. | ||
No se pudieron recuperar las zonas de disponibilidad de la cuenta %s. | ||
No se pudieron recuperar los tipos de instancia disponibles de la cuenta %s. | ||
No se pudieron recuperar los grupos de seguridad de la cuenta %s. | ||
No se puede satisfacer el cambio de hora de mantenimiento solicitado porque su proyecto tiene un mantenimiento pendiente que debe realizarse antes de %s. | ||
La métrica especificada requiere un retraso distinto de cero para todas las notificaciones. | ||
Esta acción requiere que el modo IP privado esté habilitado. | ||
Solo se pueden aplicar parches a clústeres fragmentados y conjuntos de réplicas. | ||
Las notificaciones deben tener un intervalo de al menos 5 minutos. | ||
Al menos una notificación es de un tipo que solo está disponible para configuraciones de alerta globales. | ||
La copia de seguridad continua está habilitada para este proyecto y no es compatible con implementaciones con almacenamiento NVMe. | ||
Las copias de seguridad de Cloud Backup deben estar habilitadas para implementaciones con almacenamiento NVMe. | ||
Un trabajo sólo se puede reiniciar si está en estado FALLIDO. | ||
Las restauraciones de oplog solo se admiten para conjuntos de réplicas. | ||
El tamaño de su registro de operaciones no se puede cambiar a < 990 MB. | ||
El tamaño del oplog no puede ser <= 0. | ||
Su oplogSizeMB es demasiado grande. %s. | ||
Su oplogSizeMB es demasiado pequeño. %s. | ||
Una organización sólo puede estar asociada a una única federación. | ||
Una entidad permanente no puede convertirse en temporal. | ||
Ya existe un host físico con el nombre %s. | ||
El host físico contiene entradas duplicadas. | ||
Un host proporcionado no existe. | ||
No se pudo encontrar el host físico con id %s. | ||
PIT restores are only supported for replica sets; please specify a checkpoint instead. | ||
La descripción de la política excede la longitud máxima permitida. | ||
The JSON policy document is malformed. | ||
El nombre de la política excede la longitud máxima permitida. | ||
No se pudo encontrar la política solicitada. | ||
Las concesiones de roles de autorización de publicación solo pueden consistir en roles de organización. | ||
Las copias de seguridad de instantáneas del proveedor no son compatibles con este tipo de proveedor. | ||
Se superó el límite de velocidad de %s invitaciones por %s minutos. | ||
La matriz replicationSpecs contiene un documento con campos faltantes. Todos los campos deben especificarse en la matriz replicationSpecs. | ||
No se encontró el recurso %s del tipo %s. | ||
El rol %s requiere un ID de grupo. | ||
El rol %s no se puede especificar con un ID de grupo. | ||
No se puede especificar el rol %s con un Identificador de la Organización. | ||
El rol %s requiere un Identificador de la Organización. | ||
Un clúster fragmentado no puede convertirse en un conjunto de réplicas. | ||
La fragmentación no es compatible con el tamaño de instancia seleccionado %s. | ||
Slack OAuth2 aún no está configurado y debe configurarse a través de la interfaz de usuario. | ||
SNAPSHOT_RETENTION_LESS_THAN_BACKUP_COMPLIANCE_POLICY | No puede crear una instantánea con una retención menor que la configuración de la Política de cumplimiento de copia de seguridad mientras tenga habilitada una Política de cumplimiento de copia de seguridad. | |
La fecha de inicio especificada debe ser anterior a la fecha de finalización especificada. | ||
No se pueden establecer argumentos de proceso personalizados para clústeres de inquilinos. | ||
La conmutación por error de prueba no es compatible con los clústeres de inquilinos. | ||
No se puede actualizar un clúster M0/Flex a través de la API pública. | ||
Las instantáneas flexibles no se pueden restaurar en clústeres dedicados con cifrado en reposo. | ||
El clúster de destino para la restauración del inquilino no está disponible actualmente. Inténtelo de nuevo. | ||
Las copias de seguridad de los inquilinos no se pueden restaurar en clústeres fragmentados. | ||
La instantánea especificada y el clúster de destino tienen versiones no coincidentes de MongoDB. | ||
No debe existir un umbral para el tipo de evento especificado. | ||
Se puede especificar como máximo una notificación de grupo para una configuración de alerta. | ||
Los grupos están limitados a %d etiquetas. | ||
Se puede especificar como máximo una notificación de organización para una configuración de alerta. | ||
No se puede crear una descarga manual de una instantánea cuando el proyecto ha alcanzado su límite de descargas activas. | ||
El modo TOTAL ya no es compatible. | ||
Otra instantánea a pedido está en cola o en progreso. | ||
Las unidades de umbral no se pueden convertir a unidades métricas. | ||
El método de entrega especificado no es compatible. | ||
Un error relacionado con el modo IP privada: %s. | ||
FTS solo está disponible para clústeres que ejecutan MongoDB versión 6.0 o superior. | ||
El tipo de notificación %s no es compatible. | ||
El rol proporcionado no es compatible. | ||
La autenticación LDAP requiere que todos los clústeres ejecuten MongoDB versión 6.0 o superior. | ||
The user does not have managed mode X.509 enabled. | ||
El contenido de la solicitud produjo el error de validación: %s. | ||
El cifrado de volumen no está disponible en instancias del tipo %s. | ||
La optimización del volumen no está disponible en instancias del tipo %s. | ||
La contraseña especificada no es lo suficientemente segura. | ||
La configuración del webhook no puede borrarse cuando existen notificaciones para esta integración. | ||
La URL del webhook debe configurarse en el grupo antes de agregar notificaciones de webhook. | ||
El nombre del depósito de exportación no es válido. | ||
No se pudo eliminar el depósito de exportación con ID %s. | ||
Atributo %s no disponible. | ||
Ningún usuario actual. | ||
El usuario actual no está autorizado para realizar esta acción. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no es el mismo que el usuario que se está modificando. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene el rol de administrador de usuarios para ningún grupo, equipo u organización que contenga al usuario %s. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene el rol de administrador de usuarios global. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no es el mismo que el usuario que se está modificando y no tiene el rol de administrador de usuarios global. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene el rol de administrador de usuarios en el grupo %s. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene el rol de creador de grupo en la organización %s. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene el rol de propietario en la organización %s. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene el rol de administrador de usuarios en la organización %s. | ||
No se puede acceder a la lista blanca del usuario %s, que actualmente no ha iniciado sesión. | ||
El usuario actual no está en el grupo o el grupo no existe. | ||
Ops Manager no admite los roles de administrador de facturación. | ||
La cuenta no pudo autenticarse con %s. | ||
El usuario no puede acceder a este grupo. | ||
El usuario no puede acceder a esta organización. | ||
El usuario que ha iniciado sesión actualmente no tiene rol de administrador de usuarios en la organización o el grupo al que pertenece la clave API con ID %s. | ||
A las listas blancas de claves API solo puede accederse mediante la clave API o un administrador de usuarios. | ||
No está autorizado para acceder a la instantánea del inquilino especificado. | ||
La organización tiene una factura impaga que tiene más de 30 días de antigüedad. | ||
No se puede iniciar la copia de seguridad sin proporcionar información de facturación. | ||
No se encontró información de pago para el grupo %s. | ||
No se puede eliminar la organización porque tiene pagos fallidos. | ||
Error al intentar eliminar la organización. | ||
El acceso a este recurso está prohibido para el usuario actual. | ||
Prohibido cuando se utiliza un backend LDAP o cuando se crean usuarios posteriores al primero en modo de solo invitación. | ||
La dirección IP %s no tiene permiso para acceder a este recurso. | ||
Este recurso requiere acceso a través de una lista blanca de rangos de IP. | ||
Esta organización requiere acceso a través de una lista blanca de rangos de IP. | ||
Función no compatible con el nivel de cuenta actual. | ||
No se puede modificar el host %s porque está administrado por Automation. | ||
Una organización debe tener al menos un propietario. No se puede degradar ni remover al último propietario. | ||
No es posible eliminar todos los roles de proyecto que tiene un equipo. | ||
No puedes remover todos los roles de un usuario. Especifica al menos un rol. | ||
No se puede degradar al último propietario de la organización. | ||
La API no es compatible con el nivel gratuito de Cloud Manager. | ||
Operación no soportada en el plan actual. | ||
No se admite establecer el estado de copia de seguridad a %s. | ||
El usuario actual no está autorizado a cambiar el nombre del grupo. | ||
No se puede eliminar individualmente una instantánea que sea parte de una instantánea de clúster. | ||
Roles especificados para el usuario. | ||
Operación no compatible con la configuración actual. | ||
No se admite agregar un rol global. | ||
Se ha excedido el límite de facturación por hora. | ||
Los grupos pueden contener como máximo %d usuarios de base de datos. | ||
Se superó el número máximo de permisos de nivel de colección. Este grupo puede definir como máximo %d roles de nivel de colección. | ||
Se superó el número máximo de roles personalizados. | ||
Ha alcanzado el límite máximo de llaves API. Puede tener como máximo %s llaves API. | ||
No se puede tener más de %d permisos de red entre regiones. | ||
Demasiadas entradas de permisos de red. Solo se admiten %d entradas. | ||
La lista blanca de IP de este proyecto es demasiado grande para descargar las copias de seguridad de los inquilinos. Considere restaurar a un nuevo clúster y usar mongodump o contactar con el soporte técnico. | ||
No se puede modificar el usuario Gráficos. | ||
El usuario global pertenece fuera de las subredes incluidas en la lista blanca. | ||
No se puede modificar la instantánea %s debido a campos no válidos. | ||
No se puede modificar individualmente una instantánea %s que sea parte de una instantánea de clúster. | ||
No se puede restaurar sin permisos suficientes en la instantánea de origen o el clúster de destino. | ||
Las claves API no pueden crear organizaciones. | ||
No se puede crear el usuario: ya hay usuarios en el sistema. | ||
Este usuario no puede crear ni unirse a organizaciones debido a restricciones de la organización de la federación. | ||
The specified MongoDB build %s does not exist. | ||
No se puede encontrar el recurso %s. | ||
Se especificó un ID de contenedor de proveedor de nube no válido %s. | ||
Se especificó un ID de servidor de grupo de servidores no válido %s. | ||
Se especificó un ID de solicitud de grupo de servidores no válido %s. | ||
Se especificó un ID de propiedad de grupo de servidores no válido %s. | ||
Se especificó un valor no válido %s del ID de propiedad del grupo de servidores %s. | ||
Se especificó un nombre de host de servidor de grupo de servidores no válido %s. | ||
Esta función está deshabilitada. Si la utiliza, póngase en contacto con el soporte de MongoDB. | ||
Se especificó un ID de configuración de alerta no válido %s. | ||
No se encontró ningún ID de configuración de alerta. | ||
Se especificó un ID de alerta no válido %s. | ||
Se especificó un ID de punto de control no válido %s. | ||
Se especificó un ID de clúster no válido %s. | ||
Se especificó un ID de grupo no válido %s. | ||
Se especificó un ID de trabajo de recopilación de registros no válido %s. | ||
Se especificó un ID de trabajo de restauración no válido %s. | ||
Se especificó un ID de clave no válido %s. | ||
Se especificó un ID de máquina no válido %s. | ||
Se especificó un ID de organización no válido %s. | ||
Se especificó un ID de equipo no válido %s. | ||
Se especificó un ID de instantánea no válido %s. | ||
Se especificó un ID de usuario no válido %s. | ||
Se especificó un ID de par no válido %s. | ||
Se especificó un ID de ventana de mantenimiento no válido %s. | ||
No existe ningún grupo con ID %s. | ||
No existe ningún grupo con el nombre "%s". | ||
No existe ningún grupo con la clave API %s. | ||
No existe ninguna organización con ID %s. | ||
No existe ninguna organización con el nombre %s. | ||
La organización con id %s es una organización Atlas. | ||
No existe ningún trabajo de máquina de provisión con ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ninguna máquina aprovisionada con ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ningún host con ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ningún host con nombre de host y puerto %s en el grupo %s. | ||
Se especificó un nombre de métrica no válido %s. | ||
El host %s no es un servidor de configuración SCCC. | ||
No existe ninguna alerta con el ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ninguna configuración de alerta global con ID %s. | ||
No existe ninguna configuración de alerta con ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ningún usuario con ID %s. | ||
No existe ningún usuario con el nombre de usuario %s. | ||
El usuario no puede agregarse a ningún grupo o equipo de esta organización porque es un usuario pendiente o no ha aceptado la invitación a esta organización. | ||
No existe ningún clúster llamado %s en el grupo %s. | ||
No existe ningún clúster con el nombre "%s" en el grupo %s. | ||
No existe ninguna instantánea con ID %s para el clúster %s. | ||
No se puede encontrar la instantánea anterior al tiempo óptimo de restauración del pozo. | ||
No existe ninguna instantánea con ID %s para el servidor de configuración %s. | ||
No existe ningún trabajo de restauración con ID %s para el clúster %s. | ||
No existe ningún trabajo de restauración con ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ningún trabajo de restauración con ID %s para el servidor de configuración %s. | ||
No existe ningún punto de control con ID %s para el clúster %s. | ||
La dirección IP %s no está en la lista blanca del usuario %s. | ||
La dirección IP %s no está en la lista blanca de Atlas para el grupo %s. | ||
La dirección IP %s no está en la lista blanca de Atlas para el grupo %s. | ||
El usuario %s no está en el grupo %s. | ||
El usuario %s no está en la organización %s. | ||
No existe ninguna configuración de respaldo para el clúster %s en el grupo %s. | ||
No existe ninguna clave SSH con el ID %s. | ||
No existe ninguna clave SSH con el nombre "%s". | ||
No se encontraron claves SSH en el grupo %s. | ||
No existe ningún proveedor %s. | ||
El proveedor %s no es compatible actualmente. | ||
No existe ninguna configuración de proveedor para el proveedor %s. | ||
No existe ninguna configuración de proveedor con ID %s para el proveedor %s. | ||
No existe ninguna ventana de mantenimiento con ID %s en el grupo %s. | ||
No existe ninguna configuración de automatización para el grupo %s. | ||
No existe último ping para el grupo %s. | ||
La métrica %s no es una base de datos ni una métrica de disco. | ||
No existe ningún dispositivo con el nombre %s en el host %s. | ||
No existe ningún último ping para el host %s en el grupo %s. | ||
El grupo %s es un grupo de Atlas; usa la API pública de Atlas en /api/atlas/v1.0 para acceder a él. | ||
El grupo %s no es un grupo Atlas; use la API Pública de Cloud Manager en /api/public/v1.0 para acceder a él. | ||
El grupo Atlas %s está en un estado no válido y no se puede cargar. | ||
La organización %s no es una organización Atlas; utilice la API pública de Cloud Manager en /api/public/v1.0 para acceder a ella. | ||
El grupo Atlas %s no admite la etiqueta %s. | ||
No hay ninguna clave de cifrado de respaldo disponible para un clúster fragmentado; se puede acceder a las claves para cada fragmento individualmente. | ||
No existe ningún par con ID %s en el proyecto %s. | ||
Suscripción externa de Azure inaccesible. | ||
ID de implementación %s no encontrado. | ||
Demonio machine config %s not found. | ||
S3 No se encontró la configuración de instantánea %s. | ||
No se encontró la configuración de instantánea de Mongo %s. | ||
No se encontró la configuración de instantánea del sistema de archivos %s. | ||
No se encontró la configuración del registro de operaciones S3 %s. | ||
No se encontró la configuración %s del registro de operaciones de Mongo. | ||
No se encontró la configuración de sincronización de Mongo %s. | ||
Solicitud de verificación de conectividad LDAP %s no encontrada para el grupo %s. | ||
No existe ningún equipo con ID %s. | ||
No existe ningún equipo con el nombre "%s". | ||
El equipo %s no está en la organización %s. | ||
El equipo en su solicitud no está asignado a este grupo. | ||
No puedes borrar un equipo que tiene al menos un proyecto asignado. Asegúrate de quitar el equipo de todos los proyectos antes de eliminarlo. | ||
No existe ninguna factura con ID %s en la organización %s. | ||
No existe ninguna factura pendiente en la organización %s. | ||
No existe ningún evento con ID %s para el grupo %s. | ||
No existe ningún evento con ID %s para la organización %s. | ||
No existe ningún evento con ID %s. | ||
No AWS customer master key found for group %s. | ||
La función de base de datos personalizada especificada %s no existe. | ||
No existe ningún trabajo de recopilación de registros con ID %s en el grupo %s. | ||
No existen metadatos de exportación de datos para S3 objeto Key %s. | ||
La dirección IP %s no está en la lista blanca para la clave API %s. | ||
No existe ninguna instantánea Flex con ID %s para el clúster %s. | ||
No existe ninguna restauración Flex con ID %s para el clúster %s. | ||
No se pueden definir analizadores personalizados para un clúster gratuito o un clúster Flex. | ||
No hay entradas de la lista blanca global existentes que coincidan con el id proporcionado %s. | ||
El 'oktaIdpId' proporcionado no corresponde a un proveedor de identidad existente en Okta. | ||
El certificado no existe. Es posible que haya expirado o haya sido revocado. | ||
La integración del tipo '%s' no está configurada para este grupo. | ||
No existe un enlace privado con id %s. | ||
No existe un punto final de la interfaz PrivateLink con id %s. | ||
AWS interface endpoint ids must begin with 'vpce-' followed by a series of alphanumeric characters. | ||
No existe ningún depósito de exportación con ID %s. | ||
No se puede cancelar la restauración de un fragmento individual. Cancele la restauración completa del clúster fragmentado. | ||
La creación, actualización y eliminación de puntos finales de API están deshabilitadas mientras se actualiza el sistema. | ||
El servidor del grupo de servidores especificado %s no se puede eliminar con un estado no válido. | ||
La solicitud de grupo de servidores especificado %s no se puede cancelar con un estado no válido. | ||
La propiedad de servidor específica %s no se puede eliminar porque todavía está en uso. | ||
Ya existe un grupo con el nombre "%s". | ||
Ya existe un usuario con nombre de usuario %s. | ||
Ya existe una clave SSH con el nombre "%s". | ||
No se puede modificar la configuración de respaldo para un fragmento individual; use el ID de clúster %s para todo el clúster. | ||
No se puede iniciar la copia de seguridad a menos que el clúster esté en estado INACTIVO o DETENIDO. | ||
No se puede detener la copia de seguridad a menos que el clúster esté en el estado INICIADO. | ||
No se puede finalizar la copia de seguridad a menos que el clúster esté en estado DETENIDO. | ||
No se puede obtener la configuración de respaldo sin que se monitoree el clúster. | ||
Los espacios de nombres excluidos no son compatibles con esta versión del agente de respaldo; actualice. | ||
Los espacios de nombres incluidos no son compatibles con esta versión del agente de respaldo; actualice. | ||
Los cambios solicitados requerirán una sincronización o resincronización, por lo que se debe proporcionar una fuente de sincronización. | ||
El nombre de usuario y la contraseña no se pueden configurar manualmente para un clúster administrado. | ||
El intervalo del punto de control del clúster no es compatible con esta versión del agente de respaldo; actualice. | ||
No se puede cerrar el grupo mientras tenga copias de seguridad activas; finalice todas las copias de seguridad. | ||
No se puede cerrar el grupo mientras tenga clústeres activos; finalice todos los clústeres. | ||
No puedes cerrar un proyecto si tiene activada una Política de cumplimiento de copias de seguridad y snapshots activos. Remover los snapshots. | ||
No existe ninguna clave SSH de grupo para el grupo %s. | ||
No se puede iniciar el trabajo de restauración de la instantánea eliminada. | ||
No se puede iniciar el trabajo de restauración de la instantánea del clúster eliminada. | ||
No se puede iniciar el trabajo de restauración debido a una instantánea de clúster incompleta. | ||
No se puede descargar la instantánea de clúster incompleta. | ||
No se puede establecer el tiempo de expiración del enlace HTTP después del tiempo de eliminación de la instantánea. | ||
No se pudo encontrar un punto de control adecuado para la copia de seguridad en la nube continua especificada. | ||
El proceso no es válido para la restauración automática. | ||
Error al iniciar el proceso de restauración: %s. | ||
No se pudo iniciar la restauración solicitada. Una instantánea asociada está en una lista de denegación o lista blanca. | ||
La máquina aprovisionada con ID %s no pudo finalizar porque un proceso MongoDB, un agente de monitoreo o un agente de respaldo se está ejecutando actualmente en la máquina. | ||
La dirección %s ya está en la lista blanca. | ||
No se puede rotar la clave de cifrado porque el cifrado está deshabilitado. | ||
El bloque CIDR %s se superpone con el bloque CIDR de otro par. | ||
El bloque CIDR %s se superpone con un bloque CIDR de Atlas. | ||
The peer with AWS Account ID %s and VPC ID %s already exists. | ||
El par con ID de proyecto de GCP %s y nombre de red %s ya existe. | ||
El par con el identificador de suscripción de Azure %s y el nombre de red virtual %s ya existe. | ||
Ya se ha solicitado la eliminación del par con ID %s. | ||
El par con ID %s en el grupo %s no se puede actualizar en su estado actual. | ||
The maximum number of peering connections %s has been reached. | ||
No se pueden modificar los contenedores en uso. %s. | ||
Ya existe un contenedor para el grupo %s. | ||
No se puede encontrar la capacidad %s para el grupo %s. | ||
La región solicitada actualmente no tiene capacidad para el tamaño de instancia solicitado. | ||
La región seleccionada %s no está disponible para su uso. | ||
Existen varios grupos con el nombre especificado. | ||
Environment is incorrectly configured %s. | ||
Este grupo tiene trabajos de respaldo activos, no se puede actualizar la identificación de implementación. | ||
Problemas de conectividad S3: %s. | ||
Problemas de validación S3: %s. | ||
Debe aceptar los términos del servicio. | ||
Problemas de conectividad de MongoDB: %s. | ||
Cannot delete the S3 snapshot config. Please make sure no jobs are bound to config and no snapshots are in it before deleting. | ||
Cannot delete the S3 oplog config. Please make sure no jobs are bound to it. | ||
No se puede eliminar la configuración del registro de operaciones de Mongo. Asegúrese de que no haya trabajos vinculados a ella. | ||
No se puede eliminar la configuración de sincronización de Mongo. Asegúrese de que no haya trabajos vinculados a ella. | ||
No se puede eliminar la configuración del demonio. Asegúrese de que no haya trabajos vinculados a ella. | ||
No se puede eliminar la configuración de la instantánea de Mongo. Asegúrese de que no haya trabajos vinculados a la configuración ni que no contenga instantáneas antes de eliminarla. | ||
No se puede eliminar la configuración de la instantánea del sistema de archivos. Asegúrese de que no haya trabajos vinculados a la configuración ni instantáneas antes de eliminarla. | ||
No se puede pausar un clúster que ya está pausado. | ||
No se puede actualizar el clúster %s mientras está en pausa o en pausa. | ||
No se puede actualizar y pausar el clúster %s al mismo tiempo. | ||
No se puede pausar un clúster que tiene cambios pendientes. | ||
No se puede pausar un clúster NVMe. | ||
No se puede eliminar la organización porque todavía contiene grupos activos. | ||
No se puede modificar un clúster con una importación en vivo en ejecución. | ||
No se puede crear un equipo si LDAP está habilitado. | ||
No se puede crear un equipo llamado %s en la organización %s. | ||
No se puede modificar el nombre de usuario de un usuario de base de datos existente. | ||
No se puede modificar la base de datos de autenticación de un usuario de base de datos existente. | ||
No se puede modificar el tipo de autenticación de un usuario de base de datos existente. | ||
No se puede agregar un equipo que ya existe en el grupo. | ||
El usuario con ID %s en el equipo %s ya existe. | ||
No se pueden activar backupEnabled y providerBackupEnabled al mismo tiempo. | ||
No se puede desactivar el cifrado en reposo en el grupo porque todavía está habilitado en uno o más clústeres del grupo. | ||
Para elegir un proveedor de cifrado en reposo diferente, desactive y vuelva a activar esta función. Esto descifrará sus datos y le permitirá cifrarlos con otro proveedor de cifrado en reposo. | ||
Esta función aún no es compatible. | ||
Ya existe un rol personalizado con el nombre %s. | ||
Eliminar un rol personalizado específico dejaría a los siguientes usuarios sin rol: %s. | ||
Eliminar un rol personalizado específico dejaría los siguientes roles sin acciones o roles heredados: %s. | ||
Otra sesión o usuario ya ha publicado cambios. | ||
Cannot create or edit role as the following custom role actions are not supported for your %s clusters: %s." | ||
Cannot create clusters due to incompatible existing custom roles with version: %s." | ||
La restauración del clúster ya está en curso. | ||
La integración del tipo '%s' ya está configurada para este grupo. | ||
A PrivateLink Endpoint Service already exists for AWS region %s. | ||
El PrivateLink ya contiene un punto final de interfaz con el id especificado %s. | ||
El proyecto tiene demasiados nodos direccionables en la región %s para usar PrivateLink. | ||
Los proyectos con múltiples puntos finales privados en la misma región no pueden admitir puntos finales privados en otras regiones. | ||
La operación solicitada generaría más nodos direccionables en la región %s de los que admite el servicio de punto final privado. El número máximo admitido es %s. | ||
No se puede eliminar un enlace privado con puntos finales. Elimine todos los puntos finales y vuelva a intentarlo. | ||
El enlace privado con el id especificado %s no está listo para aceptar solicitudes de conexión de punto final. | ||
Ya no se pueden crear claves API personales. Cree una clave API programática. | ||
El recurso %s está limitado a %s solicitudes cada %s minutos. | ||
Error inesperado. | ||
No se pueden recuperar las opciones de configuración del proveedor. | ||
No se pueden obtener los límites de tamaño de volumen para el tipo de volumen %s. | ||
No hay suficientes datos para determinar si es seguro reducir el tamaño del disco. |